Summary
German to English: more detail...
- Band:
- binden:
-
Wiktionary:
- Band → group, band, volume, tome, bond, hoop, bondage, hinge, line, ligament, conveyer, ribbon, tape, string, ledge, sliver
- Band → band, bandage, belt, strip, tape, binding, blindfold, streamer, league, ribbon, moving walkway, moving sidewalk, travelator, travellator, capacity, volume, loundness, sound
- binden → tie, bind, hoop, ring, knot, connect, join, tie up, associate, fasten, link
- binden → cohere, bind, band, tie
English to German: more detail...
- band:
-
Wiktionary:
- band → verbinden, beringen, binden, vereinigen
- band → Mannschaft, Stamm, Trupp, Gruppe, Bande, Marschkapelle, Blaskapelle, Musikkapelle, Combo, Kapelle, Band, Frequenzspektrum, Leiste, Fatsche
- band → Combo, Musikkapelle, Kapelle, Band, Banderole, Binde, Patronengurt, Rotte, Schar, Streifband, Streifen, Trupp, Warenbahn, Reifen, Riemen, Abteilung, Detachement, Gruppe
German
Detailed Translations for Band from German to English
Band:
-
Band (Gebundenheit; Bindung; Bündnis; Verbindung; Affinität)
-
Band (Verbunden sein; Bündnis)
-
die Band (Fanfare; Harmonie; Blaskapelle; Spielmannszug)
-
die Band (Lautstärke; Spalte; Binde; Decke; Auflage; Ausgabe; Diele; Spannung; Bande; Bindung; Auflegung)
-
Band
Translation Matrix for Band:
Synonyms for "Band":
Wiktionary Translations for Band:
Band
Cross Translation:
noun
Band
-
Gruppe von Musikern (besonders im Bereich des Jazz und der Rockmusik)
-
einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks (Gesamtausgabe) oder gar einer Bibliothekssammlung ist
-
(zumeist größeres) gebundenes Buch
- Band → tome
-
-
noun
-
band of strong tissue that holds the bones of an animal in position
-
of rocks
-
group of musicians
- band → Musikkapelle; Combo; Kapelle; Band
-
strip of material wrapped around things to hold them together
-
long, narrow strip of material
-
strand or slender roll of cotton or other fiber in a loose, untwisted state
-
video or audiocassette tape, adhesive tape
-
one in a series of volumes
-
single book of a publication issued in multi-book format, such as an encyclopedia
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Band | → band | ↔ band — groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt |
• Band | → band; bandage; belt; strip | ↔ bande — Sorte de lien plat et large. |
• Band | → strip; band; tape; binding; blindfold; streamer | ↔ bandeau — bande qui sert à ceindre le front et la tête. |
• Band | → league | ↔ ligue — confédération de plusieurs État, pour se défendre ou pour attaquer. |
• Band | → ribbon; tape | ↔ ruban — bande étroite de tissu qui est plate et mince. |
• Band | → moving walkway; moving sidewalk; travelator; travellator | ↔ tapis roulant — Moyen de transport |
• Band | → capacity; volume; loundness; sound | ↔ volume — ampleur, grosseur d’une masse ; espace occuper par un corps ou celui pouvant être délimité par une ou des surfaces. |
Band form of binden:
-
binden (Bücher binden)
-
binden (zurren; schnüren; festlegen; fesseln; anbinden; knebeln; festmachen; festbinden; festschnallen; festzurren)
-
binden (anbinden; festbinden; festmachen; verknoten; festknüpfen; festknöpfen)
-
binden
Conjugations for binden:
Präsens
- binde
- bindest
- bindet
- binden
- bindet
- binden
Imperfekt
- band
- bandest
- band
- banden
- bandet
- banden
Perfekt
- habe gebunden
- hast gebunden
- hat gebunden
- haben gebunden
- habt gebunden
- haben gebunden
1. Konjunktiv [1]
- binde
- bindest
- binde
- binden
- bindet
- binden
2. Konjunktiv
- bände
- bändest
- bände
- bänden
- bändet
- bänden
Futur 1
- werde binden
- wirst binden
- wird binden
- werden binden
- werdet binden
- werden binden
1. Konjunktiv [2]
- würde binden
- würdest binden
- würde binden
- würden binden
- würdet binden
- würden binden
Diverses
- binde
- bindet!
- binden Sie!
- gebunden
- bindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for binden:
Synonyms for "binden":
Wiktionary Translations for binden:
binden
binden
Cross Translation:
-
(intransitiv) Töne legato spielen
- binden → tie
-
(reflexiv) sich verpflichten
- binden → bind
-
(transitiv) durch ein Band zusammenhalten
- binden → tie
verb
-
to stick together
-
transitive put together in a cover, as of books
-
to fasten with a band
-
to attach or fasten with string
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• binden | → tie | ↔ binden — vastmaken (evt. figuurlijk) |
• binden | → hoop; ring | ↔ cercler — garnir, entourer de cerceaux, de cercles. |
• binden | → knot; bind; connect; join; tie; tie up; associate; fasten; link | ↔ nouer — lier au moyen d’un nœud, d'un lien. |
• binden | → bind; connect; join; tie; tie up; associate; fasten; link | ↔ relier — lier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire. |
External Machine Translations:
English
Detailed Translations for Band from English to German
band:
-
the band (link; binding; bond; thickness)
-
the band (orchestra)
-
the band (gang)
-
the band
– The interval between status thresholds that define a specific level of performance. All input values between the upper and lower thresholds or boundaries of a band have the same indicator status and performance level. 1 -
the band
– A container for label and control pairs and for complex controls such as grids. 1
Translation Matrix for band:
Related Words for "band":
Synonyms for "band":
Related Definitions for "band":
Wiktionary Translations for band:
band
Cross Translation:
verb
band
-
(qualifier) to group together for a common purpose
- band → verbinden
-
ornithology: to fasten an identifying band around the leg of
- band → beringen
-
to fasten with a band
- band → binden
-
group of people loosely united for a common purpose
- band → Mannschaft; Stamm; Trupp; Gruppe; Bande
-
orchestra originally playing janissary music
- band → Marschkapelle; Blaskapelle
-
group of musicians
- band → Musikkapelle; Combo; Kapelle; Band
-
part of radio spectrum
- band → Frequenzspektrum
-
strip of material wrapped around things to hold them together
- band → Band
noun
-
schmales, meistens langes Bauteil aus Holz, Metall oder Kunststoff
-
österreichisch, umgangssprachlich, regional: Verband oder Binde; Fasche
-
kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen
-
Gruppe von Musikern (besonders im Bereich des Jazz und der Rockmusik)
-
-
-
Zu einer Gesamtheit führen
- vereinigen → band; unite
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• band | → Combo; Musikkapelle; Kapelle; Band | ↔ band — groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt |
• band | → Band; Banderole; Binde; Patronengurt; Rotte; Schar; Streifband; Streifen; Trupp; Warenbahn | ↔ bande — Sorte de lien plat et large. |
• band | → Binde; Streifen; Band; Reifen | ↔ bandeau — bande qui sert à ceindre le front et la tête. |
• band | → Riemen | ↔ courroie — pièce de cuir ou d’étoffe, coupée en long, étroite, qui sert à lier, à attacher quelque chose. |
• band | → Abteilung; Detachement; Gruppe | ↔ groupe — ensemble de personnes, voire d’animaux. |
• band | → Riemen | ↔ lanière — Sorte de courroie longue et étroite. |
External Machine Translations: