Summary
German to English: more detail...
- Ausdruck:
-
Wiktionary:
- Ausdruck → expression, printout
- Ausdruck → expression, locution, idiom, phrase
German
Detailed Translations for Ausdruck from German to English
Ausdruck:
-
der Ausdruck (Redensart; Sprichwort; Formulierung; Bezeichnung; Redewendung)
-
der Ausdruck (Prolog; Vortrag; Speech; Ton)
-
der Ausdruck (Bezeichnung)
-
der Ausdruck (Idiom; Redensart; Sprichwort)
-
der Ausdruck (Gesichtsausdruck; Blick; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung)
-
der Ausdruck (Abdruck; Abzug)
-
der Ausdruck (Sprachschatz; Sprichwort; Redensart)
-
der Ausdruck
the expression– Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 2 -
der Ausdruck
Translation Matrix for Ausdruck:
Synonyms for "Ausdruck":
Wiktionary Translations for Ausdruck:
Ausdruck
Cross Translation:
noun
Ausdruck
-
in der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
- Ausdruck → expression
noun
-
(computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
-
mathematics: arrangement of symbols
-
facial appearance
-
particular way of phrasing an idea
-
A hard copy
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Ausdruck | → expression | ↔ expressie — uitdrukking van het gezicht |
• Ausdruck | → expression | ↔ expression — Traductions à trier suivant le sens |
• Ausdruck | → locution; idiom; phrase; expression | ↔ locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible. |
• Ausdruck | → expression | ↔ terme — mathématiques : ensemble de symboles |