German
Detailed Translations for haltend from German to English
haltend form of halten:
-
halten (beenden; enden; aufhören; schließen; beschließen; abbrechen; vollenden; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; fertigkriegen)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion verb (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
halten (beschließen; entscheiden; vereinbaren; bestimmen; schließen; beenden; abmachen; aufhören; festlegen; festsetzen; anhalten; enden)
to decide; to terminate; to come to an end; to bring to a close; to finish; to wind up; to end; to stop -
halten (in die Hände nehmen)
Conjugations for halten:
Präsens
- halte
- hältst
- hält
- halten
- haltet
- halten
Imperfekt
- hielt
- hieltst
- hielt
- hielten
- hieltet
- hielten
Perfekt
- habe gehalten
- hast gehalten
- hat gehalten
- haben gehalten
- habt gehalten
- haben gehalten
1. Konjunktiv [1]
- halte
- haltest
- halte
- halten
- haltet
- halten
2. Konjunktiv
- hielte
- hieltest
- hielte
- hielten
- hieltet
- hielten
Futur 1
- werde halten
- wirst halten
- wird halten
- werden halten
- werdet halten
- werden halten
1. Konjunktiv [2]
- würde halten
- würdest halten
- würde halten
- würden halten
- würdet halten
- würden halten
Diverses
- halte!
- haltet!
- halten Sie!
- gehalten
- haltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for halten:
Synonyms for "halten":
Wiktionary Translations for halten:
halten
halten
Cross Translation:
verb
-
to fulfil the expectations placed upon
-
of livestock: to raise; to care for
-
to continue to hold
-
to grasp
-
to evaluate according to one's beliefs
-
To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• halten | → keep | ↔ houden — niet laten varen, het bezit ervan niet verliezen |
• halten | → keep; mind; observe; comply; mark; obey; respect; watch; abide; abide by | ↔ observer — Traductions à trier suivant le sens |
• halten | → hold; hang onto; retain; keep; maintain; have | ↔ tenir — Avoir en main, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. |
haltend form of Sitzung halten:
-
Sitzung halten (beratschlagen; beraten; sich beraten; abwägen; eine Versammlung abhalten; konferieren; tagen)
to deliberate; to consider; to reflect; to have a conference; to think it over; to meet; to hold session
Conjugations for Sitzung halten:
Präsens
- halte Sitzung
- hälst
- hält
- halten
- haltet
- halten
Imperfekt
- hielt
- hielst
- hielt
- hielten
- hieltet
- hielten
Perfekt
- habe gehalten
- hast gehalten
- hat gehalten
- haben gehalten
- habt gehalten
- haben gehalten
1. Konjunktiv [1]
- halte Sitzung
- haltest Sitzung
- halte Sitzung
- halten Sitzung
- haltet Sitzung
- halten Sitzung
2. Konjunktiv
- hielte
- hieltest
- hielte
- hielten
- hieltet
- hielten
Futur 1
- werde Sitzung halten
- wirst Sitzung halten
- wird Sitzung halten
- werden Sitzung halten
- werdet Sitzung halten
- werden Sitzung halten
1. Konjunktiv [2]
- würde Sitzung halten
- würdest Sitzung halten
- würde Sitzung halten
- würden Sitzung halten
- würdet Sitzung halten
- würden Sitzung halten
Diverses
- hält
- haltet Sitzung!
- halten Sie Sitzung!
- gehalten
- haltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for Sitzung halten:
Related Translations for haltend
English
Detailed Translations for haltend from English to German
haltend: (*Using Word and Sentence Splitter)
- halt: aufhören; bremsen; Haltestelle; Stopp; abstellen; absetzen; stoppen; stillsetzen; zum Stillstand bringen; einstellen; anhalten; stutzen; stagnieren; Einhalt gebieten
- end: abbrechen; fertigstellen; vollenden; fertigmachen; fertigbringen; fertigkriegen; kommen; geraten; hingeraten; Abschluß; Ende; Beendigung; Beendung; erledigen; fertig bringen; Ablauf; Beschluß; Auslauf; Ausklang; Endpunkt; Endlauf; Endkampf; Schluß; ablaufen; zu Ende laufen; halten; entscheiden; bestimmen; vereinbaren; schließen; aufhören; anhalten; beenden; festlegen; beschließen; enden; abmachen; festsetzen; abschließen; zu Ende gehen; Entfernung; Distanz; Abstand; abstoppen; sstoppen; einschränken; beschränken; begrenzen; eindämmen; auflegen; Gespräch beenden
- End: Ende; Auflegen
- HAL: HAL; Hardwareabstraktionsschicht
- tend: pflegen; versorgen; verpflegen; neigen; tendieren