German
Detailed Translations for bedenken from German to English
bedenken:
-
bedenken (überlegen; erwägen; beschauen; betrachten; überdenken; reflektieren; aussetzen; ernennen; spekulieren)
-
bedenken (erwägen; überlegen)
-
bedenken (erinnern; einfallen)
-
bedenken (durchdenken; überdenken; überlegen)
Conjugations for bedenken:
Präsens
- bedenke
- bedenkst
- bedenkt
- bedenken
- bedenkt
- bedenken
Imperfekt
- bedacht
- bedachtest
- bedacht
- bedachten
- bedachtet
- bedachten
Perfekt
- habe bedacht
- hast bedacht
- hat bedacht
- haben bedacht
- habt bedacht
- haben bedacht
1. Konjunktiv [1]
- bedenke
- bedenkest
- bedenke
- bedenken
- bedenket
- bedenken
2. Konjunktiv
- bedächte
- bedächtest
- bedächte
- bedächten
- bedächtet
- bedächten
Futur 1
- werde bedenken
- wirst bedenken
- wird bedenken
- werden bedenken
- werdet bedenken
- werden bedenken
1. Konjunktiv [2]
- würde bedenken
- würdest bedenken
- würde bedenken
- würden bedenken
- würdet bedenken
- würden bedenken
Diverses
- bedenk!
- bedenkt!
- bedenken Sie!
- bedacht
- bedenkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for bedenken:
Synonyms for "bedenken":
Bedenken:
-
die Bedenken (Beschwerde; Beanstandung; Einwand; Einspruch; Protest; Klage)
-
Bedenken (Zweifel; Zögern; Zwiespalt; Unschlüssigkeit; Schwanken; Unentschlossenheit)
-
Bedenken (Überlegung; Erwägung)
-
Bedenken (Abwägen)
the considering
Translation Matrix for Bedenken:
Synonyms for "Bedenken":
Wiktionary Translations for Bedenken:
Bedenken
Cross Translation:
noun
Bedenken
-
meist Plural: aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel
- Bedenken → concern; misgiving; reservation; objection; doubt
noun
-
limiting qualification
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Bedenken | → doubt | ↔ doute — incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose, sur la vérité ou la fausseté d’une idée. |