Summary
German to English: more detail...
- Ergebnis:
-
Wiktionary:
- Ergebnis → outcome, result, conclusion
- Ergebnis → score, result, outcome, end result, success, achievement, consequence, sequel, corollary, aftermath, effect, consistency, work, labour, accomplishment, feat
German
Detailed Translations for Ergebnis from German to English
Ergebnis:
-
Ergebnis (Resultat; Endergebnis; Ende)
-
Ergebnis (Auflösung; Antwort; Lösung)
-
Ergebnis (Flechte; Ausschlag; Resultat; Endergebnis; Erfolg; Meltau; Pflanzenerde; Schimmel; Schimmelpilze; Fäule; Torfmull; Juckflechte; Müll; Ackerkrume; Zielscheibe; Grieben)
the skin eruption -
Ergebnis (Fahrradschloss; Fort; Ritterschloß; Burgschloß)
the biking lock -
Ergebnis (Hofhaltung; Gefolge; Folge; Konsequenz; Troß; Auswirkung; Hofstaat; Hofgefolge)
-
Ergebnis (Schlußbetrachtung; Konklusion; Schlußfolgerung; Feststellung; Schluß; Folgerung)
the conclusion; the concluding observations; the concluding remarks; the in conclusion; the termination -
Ergebnis (Endergebnis; Konklusion; Resultat; Schluß; Folgerung; Gesamtzahl; Gesamtergebnis)
-
Ergebnis (letztes Stück; Schluß; Folgerung; Konklusion)
-
Ergebnis (Rechenaufgabe)
-
Ergebnis
-
Ergebnis
Translation Matrix for Ergebnis:
Synonyms for "Ergebnis":
Wiktionary Translations for Ergebnis:
Ergebnis
Ergebnis
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Ergebnis | → score | ↔ score — het aantal behaalde punten |
• Ergebnis | → result | ↔ resultaat — een uitkomst |
• Ergebnis | → outcome; end result; success; achievement; consequence; sequel; corollary; aftermath; effect; consistency | ↔ aboutissement — Action d’aboutir. |
• Ergebnis | → work; labour; accomplishment; achievement; feat | ↔ ouvrage — Travail : Action de travailler, ce qui est produit par l’ouvrier ou résultat d’un travail (Sens général) |
• Ergebnis | → result; effect; outcome | ↔ résultat — Ce qui résulter, ce qui s’ensuivre d’une délibération, d’un principe, d’une opération, d’un événement, etc. |