Summary
German
Detailed Translations for blieb from German to English
bleiben:
-
bleiben (stehenbleiben; fortdauern; erhalten; warten; verweilen; zögern; fortwähren)
-
bleiben (verweilen; dauern; sich aufhalten; fortwähren; stehenbleiben; fortdauern)
-
bleiben
Conjugations for bleiben:
Präsens
- bleibe
- bleibst
- bleibt
- bleiben
- bleibt
- bleiben
Imperfekt
- blieb
- bliebst
- blieb
- blieben
- bliebt
- blieben
Perfekt
- bin geblieben
- bist geblieben
- ist geblieben
- sind geblieben
- seid geblieben
- sind geblieben
1. Konjunktiv [1]
- bleibe
- bleibest
- bleibe
- bleiben
- bleibet
- bleiben
2. Konjunktiv
- bliebe
- bliebest
- bliebe
- blieben
- bliebet
- blieben
Futur 1
- werde bleiben
- wirst bleiben
- wird bleiben
- werden bleiben
- werdet bleiben
- werden bleiben
1. Konjunktiv [2]
- würde bleiben
- würdest bleiben
- würde bleiben
- würden bleiben
- würdet bleiben
- würden bleiben
Diverses
- bleib!
- bleibt!
- bleiben Sie!
- geblieben
- bleibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for bleiben:
Synonyms for "bleiben":
Wiktionary Translations for bleiben:
bleiben
bleiben
Cross Translation:
verb
-
stay or remain in a place or situation
-
to stay behind while others withdraw
-
to continue unchanged
-
to remain
-
To remain in a particular place
-
To continue to have a particular quality
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bleiben | → remain; rest | ↔ overblijven — overhouden |
• bleiben | → stay; remain | ↔ blijven — niet veranderen |
• bleiben | → abide; linger; remain; stay | ↔ demeurer — S’arrêter assez longtemps en un lieu |
• bleiben | → stay; remain; stay over; abide; keep; rest; stop | ↔ rester — continuer d’être à un endroit ou dans un état. |