German

Detailed Translations for niedergeschlagen from German to English

niedergeschlagen:


Translation Matrix for niedergeschlagen:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cheerless bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig atmosphärelos; keine Atmosphäre; mismutig; nicht gemütlich; trostlos; ungemutlich
dejected bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
depressed bedrückt; betrübt; deprimiert; gedrückt; niedergeschlagen
despondent bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
disconsolate bedrückt; betrübt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig tiefbetrübt; trostlos; untröstlich
discouraged bedrückt; betrübt; entmutigt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
disheartened bedrückt; betrübt; entmutigt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
dispirited bedrückt; entmutigt; niedergeschlagen
gloomy bedrückt; betrübt; düster; entmutigt; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig mismutig; trostlos
joyless bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig mismutig; trostlos
moody bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig schlecht gelaunt; schlechtgelaunt ohne Grund
pensive bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig gedankenvoll; melancholisch; nachdenkend; schwermütig; trübselig
pessimistic bedrückt; betrübt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig melancholisch; pessimistisch; schwarzseherisch
sad bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig Ich bedauere es nicht!; betrüblich; betrübt; gedrückt; melancholisch; melancholische; mismutig; schwermütig; schwermütige; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; verdrießlich
somber bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig
sombre bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig
wistful bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig melancholisch; melancholische; schwermütig; schwermütige; trübselig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
clowdy bedrückt; betrübt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
low spirited bedrückt; betrübt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
printed bedrückt; niedergeschlagen; trübsinnig abgedruckt; ausgedruckt; bedruckt; etikettiert
triste bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig

Synonyms for "niedergeschlagen":


Wiktionary Translations for niedergeschlagen:

niedergeschlagen
adjective
  1. deprimiert, entmutigt – „Wer niedergeschlagen ist, der fühlt seine Kräfte gelähmt, es fehlt ihm an der Freudigkeit und Munterkeit, die den Menschen zu frischer und anhaltender Tätigkeit fähig macht.“Johann August Eberhard (1821), Synonymisches Handwörterbuch der deutschen Sprache für alle die sich in
niedergeschlagen
adjective
  1. depressed, sad
  2. in low spirits from loss of hope or courage
  3. sad and dispirited
  4. depressed

niederschlagen:

niederschlagen verb (schlage nieder, schägst nieder, schlägt nieder, schlug nieder, schlugt nieder, niedergeschlagen)

  1. niederschlagen (zu Boden schlagen; umschlagen; umkippen; auseinandernehmen)
    to floor; to knock down
    – knock down with force 1
    • floor verb (floors, floored, flooring)
    • knock down verb (knocks down, knocked down, knocking down)

Conjugations for niederschlagen:

Präsens
  1. schlage nieder
  2. schägst nieder
  3. schlägt nieder
  4. schlagen nieder
  5. schlagt nieder
  6. schlagen nieder
Imperfekt
  1. schlug nieder
  2. schlugst nieder
  3. schlug nieder
  4. schlugen nieder
  5. schlugt nieder
  6. schlugen nieder
Perfekt
  1. habe niedergeschlagen
  2. hast niedergeschlagen
  3. hat niedergeschlagen
  4. haben niedergeschlagen
  5. habt niedergeschlagen
  6. haben niedergeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage nieder
  2. schlagest nieder
  3. schlage nieder
  4. schlagen nieder
  5. schlaget nieder
  6. schlagen nieder
2. Konjunktiv
  1. schlüge nieder
  2. schlügest nieder
  3. schlüge nieder
  4. schlügen nieder
  5. schlügt nieder
  6. schlügen nieder
Futur 1
  1. werde niederschlagen
  2. wirst niederschlagen
  3. wird niederschlagen
  4. werden niederschlagen
  5. werdet niederschlagen
  6. werden niederschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde niederschlagen
  2. würdest niederschlagen
  3. würde niederschlagen
  4. würden niederschlagen
  5. würdet niederschlagen
  6. würden niederschlagen
Diverses
  1. schlag nieder!
  2. schlagt nieder!
  3. schlagen Sie nieder!
  4. niedergeschlagen
  5. niederschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for niederschlagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
floor Boden; Erde; Etage; Fußboden; Grund; Stock; Stockwerk
VerbRelated TranslationsOther Translations
floor auseinandernehmen; niederschlagen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen
knock down auseinandernehmen; niederschlagen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen auf den Boden fallen; hinabstürzen; hinuntenfallen; niederfallen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen

Synonyms for "niederschlagen":


Wiktionary Translations for niederschlagen:

niederschlagen
verb
  1. strike down
  2. To come out of a liquid solution into solid form

Cross Translation:
FromToVia
niederschlagen abolish abolirmettre hors d’usage, réduire à néant.
niederschlagen abolish; annul; cancel; drop; lift; negate; nullify; repeal; rescind; void; abrogate; abate annulerrendre nul.

External Machine Translations: