German
Detailed Translations for hinnehmen from German to Spanish
hinnehmen:
-
hinnehmen (in Empfang nehmen; empfangen; bekommen; erhalten; entgegenehmen; annehmen)
-
hinnehmen (akzeptieren)
-
hinnehmen (empfangen; in Empfang nehmen; annehmen; akzeptieren; starten; beginnen)
-
hinnehmen (ein Geschenk annehmen; annehmen; akzeptieren; einstecken; schlucken; einkassieren)
-
hinnehmen (sich etwas gefallen lassen; akzeptieren)
Conjugations for hinnehmen:
Präsens
- nehme hin
- nimmst hin
- nimmt hin
- nehmen hin
- nehmt hin
- nehmen hin
Imperfekt
- nahm hin
- nahmst hin
- nahm hin
- nahmen hin
- nahmt hin
- nahmen hin
Perfekt
- habe hingenommen
- hast hingenommen
- hat hingenommen
- haben hingenommen
- habt hingenommen
- haben hingenommen
1. Konjunktiv [1]
- nehme hin
- nehmest hin
- nehme hin
- nehmen hin
- nehmet hin
- nehmen hin
2. Konjunktiv
- nähme hin
- nähmest hin
- nähme hin
- nähmen hin
- nähmet hin
- nähmen hin
Futur 1
- werde hinnehmen
- wirst hinnehmen
- wird hinnehmen
- werden hinnehmen
- werdet hinnehmen
- werden hinnehmen
1. Konjunktiv [2]
- würde hinnehmen
- würdest hinnehmen
- würde hinnehmen
- würden hinnehmen
- würdet hinnehmen
- würden hinnehmen
Diverses
- nimm hin!
- nehmt hin!
- nehmen Sie hin!
- hingenommen
- hinnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for hinnehmen:
Synonyms for "hinnehmen":
Wiktionary Translations for hinnehmen:
hinnehmen
Cross Translation:
verb
-
eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
- hinnehmen → aguantar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hinnehmen | → emprender | ↔ aanvaarden — accepteren |
• hinnehmen | → aceptar | ↔ accepter — Traductions à trier suivant le sens |
• hinnehmen | → adoptar; ahijar; prohijar; aceptar; admitir; tomar; acoger; recibir; elegir; escoger | ↔ adopter — choisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi. |
• hinnehmen | → aceptar; admitir; acoger; recibir | ↔ agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement. |
• hinnehmen | → recibir | ↔ recevoir — accepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir. |
• hinnehmen | → recoger | ↔ recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ». |
• hinnehmen | → revestir; enfundar; poner; sobreponer; revocar | ↔ revêtir — pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin. |
• hinnehmen | → padecer | ↔ souffrir — sentir de la douleur. |