Summary
German to Spanish: more detail...
- störend:
- stören:
-
Wiktionary:
- störend → perturbante, asombrante, inquietante, perturbador
- stören → molestar, perturbar
- stören → agobiar, molestar, perturbar, interferir, estorbar, contrariar, dificultar
German
Detailed Translations for störend from German to Spanish
störend:
-
störend (ärgerlich; unangenehm; irritierend; sauer; beschwerlich)
-
störend (unangenehm; lästig; schwer; unbequem; kaltherzig)
-
störend (hinderlich; unangenehm; schwer; schwierig; lästig; unbequem)
molesto; desagradable; incómodo; fastidioso-
molesto adj
-
desagradable adj
-
incómodo adj
-
fastidioso adj
-
-
störend (unangenehm; unbequem)
delicado; inoportuno; latoso; a disgusto; molesto; incómodo; desagradable; desabrido; irascible; desapacible-
delicado adj
-
inoportuno adj
-
latoso adj
-
a disgusto adj
-
molesto adj
-
incómodo adj
-
desagradable adj
-
desabrido adj
-
irascible adj
-
desapacible adj
-
-
störend (zerstörend)
Translation Matrix for störend:
Synonyms for "störend":
Wiktionary Translations for störend:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• störend | → perturbante | ↔ disruptive — causing disrupt or unrest |
• störend | → asombrante; inquietante; perturbador | ↔ disturbing — causing distress or worry |
störend form of stören:
-
stören (hindern; behindern; aufhalten; hemmen)
estorbar; impedir; importunar; frustrar; dificultar-
estorbar verb
-
impedir verb
-
importunar verb
-
frustrar verb
-
dificultar verb
-
-
stören (hindern; verstimmen)
interrumpir; alterar; interferir; turbar; encolerizar-
interrumpir verb
-
alterar verb
-
interferir verb
-
turbar verb
-
encolerizar verb
-
-
stören (unmöglich machen; behindern; hindern)
impedir; importunar; estorbar; frustrar; desbaratar; dificultar-
impedir verb
-
importunar verb
-
estorbar verb
-
frustrar verb
-
desbaratar verb
-
dificultar verb
-
-
stören (auf die Nerven gehen; ärgern; irritieren; erregen; belästigen; reizen; prickeln)
-
stören (unterbrechen; beeinträchtigen; hindern)
-
stören (entgegen wirken; ertragen; entgegentreten)
-
stören (verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln)
-
stören (aufhalten; behindern; hindern; blockieren; hemmen; entgegenarbeiten)
impedir; bloquear; obstaculizar; levantar barricadas en-
impedir verb
-
bloquear verb
-
obstaculizar verb
-
-
stören
-
stören
Conjugations for stören:
Präsens
- störe
- störst
- stört
- stören
- stört
- stören
Imperfekt
- störte
- störtest
- störte
- störten
- störtet
- störten
Perfekt
- habe gestört
- hast gestört
- hat gestört
- haben gestört
- habt gestört
- haben gestört
1. Konjunktiv [1]
- störe
- störest
- störe
- stören
- störet
- stören
2. Konjunktiv
- störte
- störtest
- störte
- störten
- störtet
- störten
Futur 1
- werde stören
- wirst stören
- wird stören
- werden stören
- werdet stören
- werden stören
1. Konjunktiv [2]
- würde stören
- würdest stören
- würde stören
- würden stören
- würdet stören
- würden stören
Diverses
- stör!
- stört!
- stören Sie!
- gestört
- störend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for stören:
Synonyms for "stören":
Wiktionary Translations for stören:
stören
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stören | → agobiar; molestar | ↔ annoy — to disturb or irritate |
• stören | → perturbar; molestar | ↔ disturb — confuse or irritate |
• stören | → interferir | ↔ storen — het functioneren nadelig beïnvloeden |
• stören | → estorbar; contrariar | ↔ dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven |
• stören | → molestar; estorbar; dificultar; perturbar | ↔ déranger — Traductions à trier suivant le sens |
• stören | → molestar; estorbar; dificultar; perturbar | ↔ gêner — Causer de la gêne |
• stören | → perturbar | ↔ perturber — troubler, changer les habitudes, la condition physique ou psychique d'un individu. |