German

Detailed Translations for eintragen from German to Spanish

eintragen:

eintragen verb (trage ein, trägst ein, trägt ein, trug ein, trugt ein, eingetragen)

  1. eintragen (buchen; einschreiben)
  2. eintragen (aufschreiben; notieren; registrieren; aufzeichnen)
  3. eintragen (gewinnen; ergeben; einbringen; abwerfen)
  4. eintragen (anmelden; einschreiben)
  5. eintragen (notieren; buchen; aufschreiben; )
  6. eintragen (einschreiben; anmelden)
  7. eintragen (katastrieren; bewerten; erkunden; einschreiben; insKatastereintragen)
  8. eintragen (registrieren; indizieren; indexieren; )
  9. eintragen

Conjugations for eintragen:

Präsens
  1. trage ein
  2. trägst ein
  3. trägt ein
  4. tragen ein
  5. tragt ein
  6. tragen ein
Imperfekt
  1. trug ein
  2. trugst ein
  3. trug ein
  4. trugen ein
  5. trugt ein
  6. trugen ein
Perfekt
  1. habe eingetragen
  2. hast eingetragen
  3. hat eingetragen
  4. haben eingetragen
  5. habt eingetragen
  6. haben eingetragen
1. Konjunktiv [1]
  1. trage ein
  2. tragest ein
  3. trage ein
  4. tragen ein
  5. traget ein
  6. tragen ein
2. Konjunktiv
  1. trüge ein
  2. trügest ein
  3. trüge ein
  4. trügen ein
  5. trüget ein
  6. trügen ein
Futur 1
  1. werde eintragen
  2. wirst eintragen
  3. wird eintragen
  4. werden eintragen
  5. werdet eintragen
  6. werden eintragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eintragen
  2. würdest eintragen
  3. würde eintragen
  4. würden eintragen
  5. würdet eintragen
  6. würden eintragen
Diverses
  1. trag ein!
  2. tragt ein!
  3. tragen Sie ein!
  4. eingetragen
  5. eintragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eintragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
escribir Ausschreiben
escupir Spucken
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonar anmelden; einschreiben; eintragen abbrechen; abfahren; abfallen; abhängen; abkoppeln; abkratzen; abreisen; abschreiben; abtrennen; andrehen; angeben; anmelden; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; dahingehen; das Verfahren einstellen; deklarieren; einschlafen; einschlummern; entkoppeln; entschlafen; erliegen; etwas aufgeben; fortfahren; fortgehen; fortreisen; hingehen; hinscheiden; im Stich lassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; melden; seponieren; sterben; treiben; verlassen; verscheiden; versterben; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zu den Akten legen; zurücktreten
anotar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren Versetz antragen; anmerken; antragen; aufschreiben; kommentieren; mit Anmerkungen vorsehen; notieren
apuntar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren anstreben; anstreichen; aufschreiben; ausrichten; bestreben; erstreben; notieren; richten; trachten; unterstreichen; visieren; vorsagen; zeigen; zielen; zirpen
apuntarse anmelden; einschreiben; eintragen
apuntarse para anmelden; einschreiben; eintragen
dar de alta eintragen
dar frutos abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
dar resultados abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
escribir aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren eingeben; korrespondieren; schreiben
escupir anmelden; einschreiben; eintragen ausspucken; brechen; einschreiben; erbrechen; kotzen; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; übergeben
firmar buchen; einschreiben; eintragen Inkrafttreten; abstechen; abzeichnen; angehen; einen Gegensatz bilden; paraphieren; signieren; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
indexar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren ein Register machen; indexieren
indicar anmelden; einschreiben; eintragen anweisen; anzeigen; bedeuten; darstellen; deuten; hinweisen; vorsagen
indiciar einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren
inscribir aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren einschreiben; gravieren; registrieren; stechen
poner en papel aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
poner por escrito aufschreiben; aufzeichnen; eintragen; notieren; registrieren aufschreiben; belegen; festlegen; niederschreiben; verzeichnen
producir abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen anfertigen; anrichten; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; verursachen; vorbringen; zeugen
proporcionar beneficios abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
protocolizar buchen; einschreiben; eintragen
registrar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren absuchen; aufnehmen; dokumentieren; durchsuchen; einschreiben; erfassen; registrieren; schlürfen; visitieren
registrar para el catastro bewerten; einschreiben; eintragen; erkunden; insKatastereintragen; katastrieren
rendir abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen Einsatz zeigen; aufgeben; einsetzen; ergeben; sich übergeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; übergeben; überliefern
suscribir anmelden; einschreiben; eintragen abonnieren; beipflichten; bejahen
suscribirse a anmelden; einschreiben; eintragen abonnieren
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
registrar buchen

Synonyms for "eintragen":


Wiktionary Translations for eintragen:

eintragen
verb
  1. ernten, einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben
  2. einschreiben, markieren

Cross Translation:
FromToVia
eintragen rellenar fill out — to complete a form
eintragen registrar; anotar record — make a record of
eintragen catastrar kadastreren — een afbakening maken van de eigendomsrechten van grondbezit en deze in kaart brengen
eintragen aportar; llevar; traer amenermener d’un lieu à un autre.
eintragen traer; llevar; aportar apporterporter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
eintragen adscribir; consignar; matricular inscrireécrire le nom de quelqu’un, ou prendre note, faire mention de quelque chose sur un registre, sur une liste, etc.

Eintragen:

Eintragen [das ~] noun

  1. Eintragen (Ausfüllung; Erfüllung; Einlösung; )
    el relleno; la completación; el rellenado; el cumplimiento; la realización
  2. Eintragen
    la entrada

Translation Matrix for Eintragen:

NounRelated TranslationsOther Translations
completación Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung
cumplimiento Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Absitzen; Arbeitsleistung; Ausfüllung; Ausübung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Fertigstellung; Gestaltung; Großtat; Leistung; Verrichtung; Versehung; Vollendung; Vollziehung
entrada Eintragen Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Anzahlung; Auffahrt; Aufstellung; Außentür; Bewilligung; Buchung; Diele; Durchgang; Eindringen; Einfahrt; Einfall; Eingang; Eingangshalle; Einkommen; Einnahme; Einschreibung; Eintrag; Eintragung; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Entree; Flur; Genehmigung; Halle; Hauptwort; Haustür; Immatrikulation; Invasion; Kommen; Plazierung; Polizei-einfall; Portal; Rampe; Submission; Subskription; Theaterkarte; Tür; Vestibül; Vordertür; Vorhalle; Zeichnung; Zufahrtsstraße; Zugang; Zulassung
realización Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Arbeitsleistung; Ausübung; Durchführung; Entstehung; Erfüllung; Exekution; Großtat; Hinrichtung; Leistung; Realisation; Strafvollstreckung; Verrichtung; Verwirklichung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
rellenado Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
relleno Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Auffüllung; Führungslinie; Füllsel; Füllstoff; Füllung; Füllzeichen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
cumplimiento Durchsetzung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
rellenado aufgelegt; wieder gefühlt
relleno gesamt bezahlt; vollgeschüttet

External Machine Translations:

Related Translations for eintragen