German

Detailed Translations for Kraft from German to Spanish

Kraft:

Kraft [die ~] noun

  1. die Kraft (Stärke; Arbeitskraft; Macht)
    el vigor; la fuerza; el poder; la capacidad; el dominio; la fortaleza; la potencia; el potencial; la energía; el dinamismo; la vitalidad; la autoridad; la potestad; la vigencia
  2. die Kraft (Stärke)
    la fuerza; la fortaleza
  3. die Kraft (Triebkraft; Leistungsfähigkeit; Arbeitsfähigkeit; )
    la energía; el espíritu; el alma; la fuerza; el entusiasmo; el ardor; el fervor; la animosidad; el interés; la ganas de trabajar; la capacidad laboral; el empuje
  4. die Kraft (Dynamik; Geschwindigkeit; Vermögen; Schnellheit)
    la vitalidad; la fortaleza; el dinamismo; la energía
  5. die Kraft (Triebkraft; Energie)
    la propulsión; la fuerza; el empuje; la energía; la pujanza
  6. die Kraft (Gelegenheit zur Verwesentlichung; Möglichkeiten; Gelegenheiten; )
    la oportunidades; la posibilidades
  7. die Kraft (starke Seite; Stärke)
    el fuerte
  8. die Kraft (Tatkräftigkeit)
    la energía
  9. die Kraft (Muskelstärke)

Translation Matrix for Kraft:

NounRelated TranslationsOther Translations
alma Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Art; Charakter; Gemüt; Lebensader; Natur; Seele; Wesen
animosidad Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Animosität; Begehr; Fehde; Feindschaft; Feindseligkeit; Haß; Lust; ein großes Verlangen
ardor Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Antrieb; Arbeitseifer; Begehren; Begierde; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Elan; Emsigkeit; Fleiß; Geschlechtstrieb; Geschäftigkeit; Glut; Glühen; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hitze; Inbrunst; Intensität; Jähzorn; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Schwung; Schärfe; Seele; Stachlichkeit; Stärke; Treibstrom; Trieb; Ungestüm; Verlangen; Viehtrieb; Wärme; sexuelle Begierde; vermoderndes Holz
autoridad Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Ansehen; Autorität; Beeinflussung; Befehlshaber; Befugnis; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Galerie; Herrschaft; Kapazität; Kompetenz; Kunstgalerie; Macht; Majorität; Mehrheit; Obrigkeit; Regierung; Sammlung; Souveränität; Staatsführung; Staatsmacht; Superiorität; Vorherrschaft; Zuständigkeit; höhere Gewalt; Überlegenheit; Übermacht; Überzahl
capacidad Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Ader; Befugnis; Begabtheit; Begabung; Eignung; Energie; Fähigkeit; Gabe; Genialität; Genie; Geschicklichkeit; Händchen; Inhalt; Kapazität; Kompetenz; Können; Ladekapazität; Ladevermögen; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Qualität; Sachverstand; Talent; Tauglichkeit; Tragfähigkeit; Tragkraft; Veranlagung; Vermögen; Volumen; Zuständigkeit; was irgendwo drinnen ist
capacidad laboral Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen
dinamismo Arbeitskraft; Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Macht; Schnellheit; Stärke; Vermögen
dominio Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Autorität; Beeinflussung; Beherrschung; Bereich; Besitz; Besitztum; Bestand; Bezirk; Domäne; Domäne der obersten Ebene; Eigentum; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Grad der Fähigkeiten; Habe; Hausmobiliar; Hausrat; Herrschaft; Inventar; Macht; Mobiliar; Obrigkeit; Region; Reserviertheit; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; TLD; Territorium; Top-Level-Domain; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
empuje Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Ahnung; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Baumwolle; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Einfall; Eingebung; Elastizität; Flug; Flugreise; Impuls; Instinkt; Intuition; Kern; Lautstärke; Spalte; Spannung; Vorgefühl; Wagemut; entschlossenes Handeln
energía Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Dynamik; Energie; Feurigkeit; Geschwindigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Macht; Schneidigkeit; Schnellheit; Seele; Spannkraft; Stärke; Tatkraft; Tatkräftigkeit; Triebkraft; Vermögen Beeinflussung; Eifer; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Energie; Fähigkeit; Kapazität; Leidenschaft; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Macht; Passion; Strom; Tatkraft; Vermögen; elektrischer Strom; entschlossenes Handeln
entusiasmo Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Arbeitseifer; Begeisterung; Bezauberung; Eifer; Ekstase; Elan; Emsigkeit; Energie; Enthusiasmus; Entzücken; Entzückung; Fascinierung; Fleiß; Fröhlichkeit; Geistesverführung; Geschäftigkeit; Interesse; Schwung; Tatkraft; Trance; Verführung; Verleitung; Verlockung; Verzückung
espíritu Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Schnapps; Seele; Spirituosen; Spiritus
fervor Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Antrieb; Begeisterung; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Enthusiasmus; Geilheit; Genußsucht; Geschlechtstrieb; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hingebung; Inbrunst; Intensität; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Trieb; Ungestüm; Viehtrieb; Wollust; sexuelle Begierde; vermoderndes Holz
fortaleza Arbeitskraft; Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Macht; Schnellheit; Stärke; Vermögen Antrieb; Antriebskraft; Basstion; Burg; Burgschloß; Festung; Fort; Ritterschloß; Schloß; Schub; Seite mit Verstärkung; Tatkraft; Triebkraft; Türschloß; Verriegelung; Zitadelle; starke Seite; stärkste Seite
fuerte Kraft; Stärke; starke Seite Burg; Burgschloß; Fort; Ritterschloß; Schloß; Türschloß; Verriegelung; Zitadelle
fuerza Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Macht; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stärke; Tatkraft; Triebkraft Abgehärtetheit; Antrieb; Antriebskraft; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Energie; Fähigkeit; Gewalt; Grimmigkeit; Heftigkeit; Heldentat; Inbrunst; Intensität; Kapazität; Kühnheit; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Schub; Schärfe; Stachlichkeit; Stattlichkeit; Stoßband; Stoßborte; Stämmigkeit; Stärke; Tapferkeit; Tatkraft; Triebkraft; Tüchtigkeit; Ungestüm; Vermögen; Verwegenheit; entschlossenes Handeln
fuerza muscular Kraft; Muskelstärke Muskelkraft; Muskelkräfte
ganas de trabajar Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Eifer; Energie; Tatkraft
interés Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Anwendbarkeit; Aufmerksamkeit; Beteiligung; Betreffen; Brauchbarkeit; Fascinierung; Gewicht; Gewinn; Interesse; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Teilnahme; Utilität; Verwendbarkeit; Vorteil; Wert; Wichtigkeit; Zins; Zinsen
oportunidades Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke Chancen; Gelegenheiten; Möglichkeiten
poder Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Autorisation; Autorität; Bevollmächtigung; Bevollmächtigungsformular; Energie; Ermächtigung; Ermächtigungsformular; Fähigkeit; Galerie; Herrschaft; Kapazität; Kunstgalerie; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Macht; Mandat; Obrigkeit; Prokura; Regierung; Sammlung; Staatsführung; Staatsmacht; Vermögen; Vollmacht; Zahlungsanweisung
posibilidades Chancen; Dynamik; Energie; Gelegenheit zur Verwesentlichung; Gelegenheiten; Gewalt; Kraft; Möglichkeiten; Potenz; Stärke Chancen; Gelegenheiten; Möglichkeiten
potencia Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Ansehen; Autorität; Eignung; Energie; Fähigkeit; Grad; Kapazität; Können; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Macht; Mächte; Qualität; Rang; Sachverstand; Tauglichkeit; Vermögen
potencial Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Ansehen; Autorität; Felddichte; Feldstärke; Macht
potestad Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke
propulsión Energie; Kraft; Triebkraft Antrieb; Antriebskraft; Fortbewegung; Motor; Schub; Stagnation; Stauen; Stauung; Stillstand; Stockung; Triebkraft; Verstopfung
pujanza Energie; Kraft; Triebkraft
vigencia Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Geltung; Geltungsdrang; Gültigkeit; Gültigkeitsfrist; Lebensdauer; Leistungsfähigkeit; Tatkraft; körperliche Fähigkeit
vigor Arbeitskraft; Kraft; Macht; Stärke Abgehärtetheit; Antrieb; Antriebskraft; Beständigkeit; Herzhaftigkeit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Schub; Solidität; Stetigkeit; Tatkraft; Triebkraft; Tüchtigkeit
vitalidad Arbeitskraft; Dynamik; Geschwindigkeit; Kraft; Macht; Schnellheit; Stärke; Vermögen Lebenskraft; Lebensmut; Tatkraft; Triebkraft; Vitalität
VerbRelated TranslationsOther Translations
poder dürfen; etwas dürfen; etwas gestattet bekommen; können; mögen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
dominio Domäne
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fuerte andauernd; anhaltend; anzüglich; aufrecht; beharrlich; beherzt; beißend; beständig; bissig; bitter entäuscht; bleibend; blitzschnell; brav; breit; dauerhaft; dauernd; derb; dick; durchdringend; eindringlich; eisern; endgültig; entschieden; entschlossen; fest; forsch; fortwährend; gediegen; gefühllos; geharnischt; gellend; geräuschvoll; gewaltig; grell; grimmig; haarig; haltbar; handfest; hart; haßerfüllt; heftig; heldenhaft; heldenmütig; hell; herb; heroisch; höllisch; hörbar; intensiv; kaltblütig; klirrend; kontinuierlich; korpulent; kraftvoll; kräftig; kräftig gebaut; kühn; laut; lauthals; lautstark; lärmend; mannhaft; mit einer kräftigen Auswirkung; mit hoher Geschwindigkeit; moralisch; mutig; permanent; rasend; robust; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnell; schnippisch; schrill; schroff; schwierig; sicher; solide; stabil; standhaft; stark; stattlich; steif; stolz; straff; stramm; streng; stämmig; ständig; stürmisch; tapfer; tobend; tosend; tüchtig; unablässig; unaufhörlich; unerschrocken; unerschütterlich; unsanft; ununterbrochen; verbittert; wagemutig; wild; wüst; wütend; zuverlässig; öde
fuerza aufrecht; beherzt; brav; entschieden; entschlossen; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; kühn; mannhaft; mutig; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; unerschrocken; wagemutig
potencial latent; potentiell

Synonyms for "Kraft":


Wiktionary Translations for Kraft:

Kraft
noun
  1. die Arbeitskraft (eine fähige Kraft sein)
  2. etwas den Dingen Innewohnendes (heilende Kraft)
  3. das menschliche Vermögen (körperliche, schöpferische Kraft)
  4. Physik, Mechanik: Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann

Cross Translation:
FromToVia
Kraft fuerza force — physical quantity that denotes ability to accelerate a body
Kraft potencia; poder power — physical force or strength
Kraft fuerza kracht — een uitwendige oorzaak die ongehinderd door andere krachten de bewegingstoestand van een lichaam verandert
Kraft mano de obra; obrero; obrera; trabajador; trabajadora werkkracht — een persoon die gewoonlijk tegen betaling werk verricht
Kraft fuerza forcefaculté naturelle d’agir vigoureusement, en particulier en parlant de l’homme et des animaux.
Kraft habilidad; destreza; maña habilité — rare|fr droit|fr résultat de l’habilitation, aptitude.

Related Translations for Kraft