Noun | Related Translations | Other Translations |
asqueroso
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Ekel; Hundsfott; Iltis; Lausbub; Lump; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Taugenichts
|
asquerosos
|
Schelme; Schufte; Schurken; Schweine; Schweinigel; Säue
|
|
bribón
|
Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
|
Bandit; Bankert; Bastard; Bengel; Bösewicht; Ekel; Erzlügner; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halbblütige; Halunke; Iltis; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Mißgestalt; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlauberger; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; häßliche Kerl; Übeltäter
|
cabrón
|
Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
|
Dreckskerl; Ekel; Gehörnter; Grobian; Iltis; Lausbub; Lump; Miststück; Mistweib; Sack; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Taugenichts; Weibsstück; gehörnter Ehemann
|
cerdo
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Eber; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Raubtier; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Taugenichts
|
cochino
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Taugenichts
|
cochinos
|
Schelme; Schufte; Schurken; Schweine; Schweinigel; Säue
|
|
guarro
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Ferkel; Obzönität; Sau; Sauerei; Schlüpfrigkeit; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schmutzigkeit; Schwein; Schweinchen; Schweinigelei; Unfläterei
|
mal bicho
|
Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
|
Ekel; Giftnudel; Iltis; Lausbub; Lump; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Taugenichts
|
mala bestia
|
Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
|
Ekel; Giftnudel; Iltis; Lausbub; Luder; Lump; Schalk; Scherzbold; Schlange; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Taugenichts; falsches Ding; hinterlistiges Ding
|
marrano
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Ferkel; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink
|
marranos
|
Schelme; Schufte; Schurken; Schweine; Schweinigel; Säue
|
|
puerco
|
Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
|
Eber; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Taugenichts
|
puercos
|
Schelme; Schufte; Schurken; Schweine; Schweinigel; Säue
|
Schweine; Säue
|
tunante
|
Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Gör; Halunke; Hundsfott; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lumpenkerl; Lümmel; Mißgestalt; Nichtsnutz; Racker; Rotznase; Rüpel; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; häßliche Kerl; Übeltäter
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
asqueroso
|
|
abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; feucht; frivol; gewissenlos; glitschig; grauenerregend; grausig; gräßlich; häßlich; immoralisch; krätzig; lasterhaft; nachlässig; obszön; ranzig; räudig; schamlos; scheußlich; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schrecklich; schweinisch; sittenlos; skrupellos; stinkend; stinkig; taktlos; unanständig; unappetitlich; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig
|
cochino
|
|
abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fett; fettig; fleckig; krätzig; lumpig; ranzig; räudig; scheußlich; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweineartig; schweinisch; stinkend; stinkig; trübe; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verkommen; widerlich; widerwärtig
|
guarro
|
|
alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fettig; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; raffiniert; schamlos; schlau; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schuftig; schurkisch; schweinisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig
|
puerco
|
|
abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; blaß; bleich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; fahl; farblos; faul; fett; fettig; fleckig; grau; grindig; krätzig; lumpig; ranzig; räudig; scheußlich; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schweineartig; schweinisch; stinkend; stinkig; trübe; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verkommen; widerlich; widerwärtig
|