Verb | Related Translations | Other Translations |
compensar
|
abbüßen; aufarbeiten; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
|
aufwiegen; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten; verrechnen
|
dar alcance a
|
abbüßen; aufarbeiten; gutmachen; sühnen
|
|
recompensar
|
abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
|
auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; vergüten
|
recuperar
|
abbüßen; aufarbeiten; gutmachen; sühnen
|
abrufen; anfordern; anfragen; aufkratzen; beantragen; bekommen; einfordern; einholen; erobern; fordern; heranholen; sich erholen; wiedererlangen; wiedererobern; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückerobern; zurückgewinnen; überholen
|
remunerar
|
abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
|
abrechnen; ausgleichen; auszahlen; befriedigen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; nachzahlen; vergüten; zahlen
|
resarcir de
|
abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
|
|