Summary


German

Detailed Translations for sich abkühlen from German to Spanish

sich abkühlen:


Translation Matrix for sich abkühlen:

NounRelated TranslationsOther Translations
amodorrarse Wegsacken
disminuir Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
helarse Gefrierung
hundirse Abrutschen; Einsinken; Sinken; Wegsacken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
VerbRelated TranslationsOther Translations
adormilarse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abkratzen; dahingehen; einschlafen; einschlummern; entschlafen; erliegen; fortgehen; hingehen; hinscheiden; sterben; verscheiden; versterben
amodorrarse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
calmarse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abkühlen; beruhigen; beschwichtigen; dämpfen; erkalten; ruhig werden; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren
disminuir sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abbauen; abnehmend; abrutschen; abschwächen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; mäßigen; nachlassen; reduzieren; rückgängig machen; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; schwächen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückdrehen; zurückgehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zusammengehen
helarse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden
hundirse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abbrechen; abfüllen; abknacken; abkühlen; abnehmen; abrutschen; aufbrauchen; aufzehren; aus Zink; ausbeuteln; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; brechen; dulden; durchbiegen; durchfallen; durchhalten; durchmachen; durchrasseln; durchzechen; einbrechen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; erdulden; erfahren; erkalten; erleben; erleiden; ertragen; fallen; fühlen; galvanisieren; herabsacken; herabstürzen; herunterrutschen; herunterstürzen; hinunterstürzen; knacken; knicken; kühlen; kühler werden; leiden; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; vertragen; verzehren; verzinken; zehren; zerbrechen; zinken; zusammenbrechen; zusammensinken; überdauern; überlaufen; überstehen
tranquilizarse sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen abkühlen; beschwichtigen; dämpfen; erkalten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren

Related Translations for sich abkühlen