German
Detailed Translations for unterschlagen from German to Spanish
unterschlagen:
unterschlagen verb (unterschlage, unterschlägst, unterschlägt, unterschlug, unterschlugt, unterschlagen)
-
unterschlagen (aufschnappen; abfangen; zuvorkommen)
interceptar-
interceptar verb
-
-
unterschlagen (verdunkeln; veruntreuen)
-
unterschlagen (stehlen; klauen; entwenden; hinterziehen; rauben; wegschnappen; verheimlichen; sich aneignen; zurückbehalten; zurückhalten; verhehlen; veruntreuen)
Conjugations for unterschlagen:
Präsens
- unterschlage
- unterschlägst
- unterschlägt
- unterschlagen
- unterschlagt
- unterschlagen
Imperfekt
- unterschlug
- unterschlugst
- unterschlug
- unterschlugen
- unterschlugt
- unterschlugen
Perfekt
- habe unterschlagen
- hast unterschlagen
- hat unterschlagen
- haben unterschlagen
- habt unterschlagen
- haben unterschlagen
1. Konjunktiv [1]
- unterschlage
- unterschlagest
- unterschlage
- unterschlagen
- unterschlaget
- unterschlagen
2. Konjunktiv
- unterschlüge
- unterschlügest
- unterschlüge
- unterschlügen
- unterschlüget
- unterschlügen
Futur 1
- werde unterschlagen
- wirst unterschlagen
- wird unterschlagen
- werden unterschlagen
- werdet unterschlagen
- werden unterschlagen
1. Konjunktiv [2]
- würde unterschlagen
- würdest unterschlagen
- würde unterschlagen
- würden unterschlagen
- würdet unterschlagen
- würden unterschlagen
Diverses
- unterschlag!
- unterschlagt!
- unterschlagen Sie!
- unterschlagen
- unterschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
-
unterschlagen (aufgefangen)
Translation Matrix for unterschlagen:
Synonyms for "unterschlagen":
Wiktionary Translations for unterschlagen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• unterschlagen | → malversar | ↔ embezzle — to steal money that one has been trusted with |
• unterschlagen | → malversar | ↔ verduisteren — een misdrijf waarbij geld ontvreemd wordt |
External Machine Translations: