German

Detailed Translations for Leser from German to French

Leser:

Leser [der ~] noun

  1. der Leser
    le lecteur

Translation Matrix for Leser:

NounRelated TranslationsOther Translations
lecteur Leser Diskettenlaufwerk; Laufwerk; Lesegerät; Player
- Lesegerät

Synonyms for "Leser":


Wiktionary Translations for Leser:

Leser
noun
  1. jemand, der lesen
Leser
noun
  1. celui qui lit

Cross Translation:
FromToVia
Leser lecteur lezer — iemand die (een bepaald geschrift) leest
Leser lecteur; lectrice reader — person who reads a publication



French

Detailed Translations for Leser from French to German

Leser form of léser:

léser verb (lèse, lèses, lésons, lésez, )

  1. léser (désavantager; discriminer; faire tort à; porter préjudice à)
    diskriminieren; hintansetzen
    • diskriminieren verb (diskriminiere, diskriminierst, diskriminiert, diskriminierte, diskriminiertet, diskriminiert)
  2. léser (blesser; meurtrir; injurier)
    quetschen; kränken; düpieren; sichverwunden; verletzen; schädigen; schaden; verwunden
    • quetschen verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)
    • kränken verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schädigen verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • schaden verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • verwunden verb (verwunde, verwundest, verwundet, verwundete, verwundetet, verwundet)
  3. léser (blesser; nuire à; désavantager; )
    benachteiligen; düpieren; schädigen
    • benachteiligen verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • schädigen verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
  4. léser (faire du tort à; blesser; porter préjudice à; faire du mal à quelqu'un)
    verletzen; schaden
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • schaden verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
  5. léser (causer des dégâts; nuire; désavantager; blesser; faire tort à)
    schaden; düpieren; anschlagen; beschädigen; verletzen; behindern; kränken; benachteiligen; schädigen
    • schaden verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • anschlagen verb (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)
    • beschädigen verb (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • behindern verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • kränken verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • benachteiligen verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)

Conjugations for léser:

Présent
  1. lèse
  2. lèses
  3. lèse
  4. lésons
  5. lésez
  6. lèsent
imparfait
  1. lésais
  2. lésais
  3. lésait
  4. lésions
  5. lésiez
  6. lésaient
passé simple
  1. lésai
  2. lésas
  3. lésa
  4. lésâmes
  5. lésâtes
  6. lésèrent
futur simple
  1. léserai
  2. léseras
  3. lésera
  4. léserons
  5. léserez
  6. léseront
subjonctif présent
  1. que je lèse
  2. que tu lèses
  3. qu'il lèse
  4. que nous lésions
  5. que vous lésiez
  6. qu'ils lèsent
conditionnel présent
  1. léserais
  2. léserais
  3. léserait
  4. léserions
  5. léseriez
  6. léseraient
passé composé
  1. ai lésé
  2. as lésé
  3. a lésé
  4. avons lésé
  5. avez lésé
  6. ont lésé
divers
  1. lèse!
  2. lésez!
  3. lésons!
  4. lésé
  5. lésant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for léser:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anschlagen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire clouer; enfoncer; taxer; évaluer
behindern blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire arrêter; barrer; causer des dégâts; contrarier; contrecarrer; desservir; duper; déranger; désavantager; empêcher; endommager; entraver; faire obstacle à; faire tort à; frustrer; gêner; incommoder; interdire; nuire; nuire à; porter préjudice à; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de; être gênant
benachteiligen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
beschädigen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; craquer; craqueter; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
diskriminieren discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
düpieren blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à amocher; blesser; calomnier; causer des dégâts; choquer; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; maudire; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
hintansetzen discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
kränken blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire affliger; blesser; calomnier; choquer; diffamer; faire de la peine; faire de la peine à; faire du chagrin; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; maudire; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
quetschen blesser; injurier; léser; meurtrir appuyer; bosseler; bossuer; cabosser; contusionner; faire pression; meurtrir; peser; presser; pressurer; rebondir; serrer
schaden blesser; causer des dégâts; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; porter préjudice à abimer; agir mal; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à; être dangereux; être nuisible à
schädigen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
sichverwunden blesser; injurier; léser; meurtrir
verletzen blesser; causer des dégâts; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; porter préjudice à abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; calomnier; contrevenir à; diffamer; déshonorer; enfreindre; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; froisser; injurier; insulter; martyriser; maudire; offenser; piquer; porter atteinte à; porter préjudice à; pécher; tenailler; torturer; tourmenter; violer
verwunden blesser; injurier; léser; meurtrir blesser; injurier

Synonyms for "léser":