Noun | Related Translations | Other Translations |
troué
|
|
Aufgehen; Deichbruch; Durchbrechen; Durchbruch
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
endommagé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; kaputt; ramponiert; schadhaft; verseucht; verwundet; zerbrochen
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
abîmé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; in Scherben; kaputt; ramponiert; schadhaft; verseucht; verwundet
|
avarié
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet
|
brisé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
beschädigt; defekt; durchgebrochen; eingehouwen; eingeschlagen; gebrochen; geknickt; in Scherben; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
|
cassé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
defekt; durchgebrochen; eingehouwen; eingeschlagen; gebrochen; geknickt; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
|
crevé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
abgemattet; abgespannt; aufgesprungen; ermattet; erschöpft; fertig; halbtot; hundemüde; kaputt; leck; nicht zu; offengesprungen; ohnmächtig; todmüde; übermüdet
|
déchiré
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
eingerissen; gerissen; zerrissen
|
défectueux
|
defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
außer Gebrauch; defekt; gebrochen; inhaltslos; inkompetent; kaputt; nebensächlich; schlecht; unfachmännisch; unfähig; ungeeignet; unpassend; untauglich; unzuständig
|
délabré
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; baufällig; beschädigt; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; geschunden; gläsern; grundlos; havariert; hinfällig; kaputt; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ramponiert; ruinös; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; verwundet; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich; zerbrochen
|
détraqué
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
|
en deux
|
auseinander; entzwei; mittendurch
|
|
en dérangement
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
außer Gebrauch; defekt; gebrochen; kaputt
|
en lambeaux
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet
|
en morceaux
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
gebrochen; kaputt; zerbrochen
|
en panne
|
defekt; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
außer Gebrauch; defekt; gebrochen; kaputt
|
en pièces
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; havariert; kaputt; ramponiert; verwundet; zerbrochen
|
fracturé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
gebrochen; kaputt; zerbrochen
|
fêlé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
defekt; durchgebrochen; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; zerbrochen
|
lacéré
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
kaputt; zerbrochen
|
par le milieu
|
entzwei
|
|
rompu
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
abgemattet; abgespannt; defekt; durchgebrochen; ermattet; erschöpft; fertig; gebrochen; halbtot; hundemüde; kaputt; kaputtgebrochen; ohnmächtig; todmüde; zerbrochen; übermüdet
|
séparé
|
auseinander; entzwei
|
abgesondert; abgschieden; alleinstehend; apart; aufgelöst; auseinander gegangen; einmalig; einzelstehend; einzig; entbunden; geschieden; gesondert; geteilt; getrennt; separat
|
séparément
|
auseinander; entzwei
|
alleinstehend; einmalig; einzelstehend; einzig; gesondert; separat
|
troué
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
|
variolé
|
angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
|
angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet
|