Noun | Related Translations | Other Translations |
dommage
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigen; Beschädigung; Defekt; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Fehler; Jammer; Nachteil; Schade; Schaden; Schaden zufügen; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verlust
|
défaite
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Einsturz; Einstürze; Niederlage; Schlappe; Schäden; Schädigung; Verlieren; Verlust
|
dégradation
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abstieg; Degradation; Degradieren; Degradierung; Dekadenz; Demütigung; Entartung; Fäule; Herabsetzen; Herabsetzung; Leistungsminderung; Niedergang; Rangerniedrigung; Rückgang; Schimmel; Untergang; Verderb; Verfall; Verluderung; Verschlechterung; Verwesung; Zurückseetzen
|
dégât
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust
|
détriment
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Einbuße; Nachteil; Niederlage; Schade; Schaden; Schlappe; Verlieren; Verlust
|
détérioration
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abstieg; Beschädigen; Degeneration; Entartung; Fäule; Rückgang; Schimmel; Verderb; Verfall; Verletzen; Verluderung; Verrohung; Verschlechterung; Verwesung
|
endommagement
|
Beschädigung; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigen; Beschädigung; Einbuße; Schaden zufügen; Verletzen
|
état endommagé
|
Schadhaftigkeit
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
dommage
|
|
bedauerlich; leider; schade; verdrießlich; ärgerlich
|