Noun | Related Translations | Other Translations |
barrage
|
Absperrung; Barrikade; Schlagbaum; Schranke; Sperrbaum; Sperre; Sperrung; Versperrung
|
Abdichten; Abschliessen; Damm; Deich; Dichten; Kehrdamm; Schliessen; Sperrdamm; Staudamm; Talsperre; Wall; Wehr
|
barrage d'une rue
|
Barrikade; Blokkade; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Versperrung
|
|
barricade
|
Absperrung; Barrikade; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Versperrung; Wegsperre
|
|
barrière
|
Absperrung; Barrikade; Schlagbaum; Schranke; Sperrbaum; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Versperrung
|
Sperrzaun; Zollschranke
|
blocage
|
Blokkade; Sperre; Sperrung; Straßensperre
|
Deadlock; Verklemmung
|
blocus
|
Blokkade; Sperre; Sperrung; Straßensperre
|
Belag; Belagerung
|
clôture
|
Barrikade; Sperre; Sperrung; Versperrung
|
Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Drahtgitter; Einzäunung; Ende; Ergebnis; Feststellung; Festungsmauer; Folgerung; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Konklusion; Mauer; Schliessen; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
|
embargo
|
Ausfuhrverbot; Embargo; Sperre
|
|
encombrement
|
Barrikade; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Versperrung
|
Anhäufung; Aufhäufung; Behinderung; Hemmung; Hindernis; Hürde; Klippe; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Stockung; Verkehrsstauung
|
verrou
|
Sperre
|
Latch; Riegel; Schloß; Türriegel
|
verrouillage
|
|
Abdichten; Abdichtung; Abriegeln; Abschliessen; Abschluß; Dichten; Schliessen; Verschluß
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
verrouillage
|
Sperre
|
|