Noun | Related Translations | Other Translations |
ajournement
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aufschub; Ladung; Mahnung; schriftlicheAufforderung
|
délai
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Abschnitt; Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Durchlaufzeit; Einsendeschluß; Frist; Periode; Phase; Spanne; Spielzeit; Termin; Zeitabschnitt; Zeitbestimmung; Zeitlimit; Zeitraum; Zeitspanne; Zwischenzeit
|
déplacement
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Einschiffung; Fortbewegung; Konversion; Strafversetzugng; Transferierung; Transport; Umleitung; Umschulungf; Umstellung; Verladung; Verlegen; Verlegung; Verschiebung; Verschiffung; Versetzung; Verstellen; Wechsel
|
permutation
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Substitution; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Verstellen; Vertauschung; Vertretung; Wechsel
|
prorogation
|
Aufschub; Vertagung
|
Erneuerung; Prolongation; Verlängerung
|
répit
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aufschub; Entspannung; Unterbrechung; Verschiebung; Verzögerung
|
sursis
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Aufschub; Unterbrechung; Verschiebung; Verzögerung
|
transfert
|
Aufschub; Frist; Galgenfrist; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
|
Datenübertragung; Durchstellung; Umleitung; Umstieg; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Verstellen; Vertauschung; Wechsel; Überschreibung; Übertragung; Überweisung
|