Noun | Related Translations | Other Translations |
aboutissant
|
Ausschlag; Effekt; Folgerung; Resultat; Wirkung
|
Ende; Endergebnis; Ergebnis; Resultat
|
aboutissement
|
Ausschlag; Effekt; Folgerung; Resultat; Wirkung
|
Ende; Endergebnis; Ergebnis; Resultat
|
agression à main armée
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Raubüberfall
|
attentat
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Attentat; Mordanschlag; Mordversuch; Raubüberfall
|
conséquence
|
Ausschlag; Auswirkung; Effekt; Erfolg; Folgerung; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Auswirkung; Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Folge; Fortfließen; Konsequenz; Macht
|
contact
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Anschluß; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Fühlung; Geschäftskontakt; Kommunikation; Kontakt; Kontaktelement; Kontaktperson; Verbindung
|
développement
|
Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Abwechsellung; Abänderung; Ansteigung; Aufgehen; Aufschwung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Entwürfe; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Hausse; Heranziehung; Hochkonjunktur; Kultivieren; Metamorphose; Progression; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wandlung; Wechsel; Wuchs; Zivilisieren; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
|
effet
|
Ausschlag; Effekt; Erfolg; Folgerung; Resultat; Wirkung
|
Auswirkung; Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Ende; Endergebnis; Ergebnis; Folge; Konsequenz; Macht; Resultat
|
effets
|
Effekte; Folgen; Wirkung
|
Aktien; Auswirkungen; Effekte; Kleider; Kleidung; Resultate; Zeug
|
essai
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Abfassung; Abhandlung; Anstrengung; Arbeit; Artikel; Aufsatz; Bericht; Diplomarbeit; Erprobung; Essay; Experiment; Gutachten; Probeaufnahmen; Probefahrt; Probelauf; Probieren; Test; Versuch; Versuchen; Vortrag
|
fonctionnement
|
Erfolg; Wirkung
|
Arbeiten; Funktionieren; Tätigkeit
|
impact
|
Erfolg; Wirkung
|
Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Macht
|
implication
|
Auswirkung; Effekt; Erfolg; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Auswirkung; Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Endergebnis; Ergebnis; Folge; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Konsequenz; Macht; Resultat; Schluß
|
resultats
|
Effekte; Folgen; Wirkung
|
|
résultat
|
Ausschlag; Auswirkung; Effekt; Folgerung; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Antwort; Auflösung; Auswirkung; Befund; Beobachtung; Ende; Endergebnis; Entknotung; Erfahrung; Ergebnis; Erkenntnis; Errungenschaft; Folge; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schluß
|
suites
|
Effekte; Folgen; Wirkung
|
Aneinanderreihungen; Gefolge; Reihen; Sätze
|
tape
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Fangen; Fangspiel; Hau; Hieb; Klaps; Schlag; Stoß; leichter Schlag
|
tentative
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Anstrengung; Experiment; Probieren; Test; Versuch; Versuchen; Ziel; Zielsetzung; Zweck
|
toucher
|
Auswirkung; Effekt; Wirkung
|
Berührung; Gefühlssinn; Kontakt; Prickeln; Tastsinn; sinnliche Empfindung
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
toucher
|
|
Geld einziehen; abtasten; anfangen; anfassen; angehen; angrenzen; anheben; anliegen; anrühren; ansprechen; antun; antupfen; aufnehmen; beeinflußen; befühlen; begegnen; beginnen; bekommen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; einfordern; einkassieren; einlösen; einsetzen; eintreiben; einziehen; empfangen; entgegen; ergreifen; erhalten; erregen; fühlen; gehen um; grenzen an; kassieren; kriegen; leicht berühren; rühren; schlagen; sich erholen; starten; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen; verdienen
|