Summary
German to French:   more detail...
  1. kühler werden:


German

Detailed Translations for kühler werden from German to French

kühler werden:

kühler werden verb

  1. kühler werden (abkühlen; kühlen; erkalten)
    refroidir; réfrigérer; apaiser; rafraîchir; s'apaiser
    • refroidir verb (refroidis, refroidit, refroidissons, refroidissez, )
    • réfrigérer verb (réfrigère, réfrigères, réfrigérons, réfrigérez, )
    • apaiser verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • rafraîchir verb (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • s'apaiser verb

Translation Matrix for kühler werden:

VerbRelated TranslationsOther Translations
apaiser abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden aussöhnen; befriedigen; beherrschen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; bezwingen; drosseln; dämpfen; genügen; lindern; schlichten; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; sich versöhnen; stillen; temperieren; trösten; unterstützen; zufriedenstellen; zur Ruhe mahnen
rafraîchir abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden Durst stillen; abkühlen; auffrischen; aufkratzen; aufmachen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; erblühen; erfrischen; erkaelten; erkalten; erleichtern; ermuntern; erneuern; erquicken; feinmachen; herausputzen; innovieren; kühlen; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; schminken; schmücken; sich erholen; verzieren; wechseln
refroidir abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden abkühlen; erkaelten; erkalten; kühlen
réfrigérer abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden
s'apaiser abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden ablaufen; austoben; auswittern; schweigen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; stillwerden; verstummen

Related Translations for kühler werden