Summary
German to Dutch: more detail...
- vorgehen:
- Vorgehen:
-
Wiktionary:
- vorgehen → opschieten, veld winnen, vlotten, vooruitgaan, vorderen, voorgaan, voorlopen, avanceren, in rang opklimmen, overgaan, oprukken, promotie maken, voorafgaan, voor zijn, voorwaarts gaan, opereren, maken, aanmaken, bedrijven, doen, uitbrengen, uitrichten, uitvoeren, effect sorteren, uitwerking hebben, werken, uitwerken, ageren, bezig zijn, handelen, optreden, te werk gaan, vooropgaan
- Vorgehen → aanpak, procedure, handelwijze
German
Detailed Translations for vorgehen from German to Dutch
vorgehen:
-
vorgehen (funktionieren; arbeiten; tun)
-
vorgehen
Conjugations for vorgehen:
Präsens
- gehe vor
- gehst vor
- geht vor
- gehen vor
- geht vor
- gehen vor
Imperfekt
- gang vor
- gangst vor
- gang vor
- gangen vor
- ganget vor
- gangen vor
Perfekt
- bin vorgegangen
- bist vorgegangen
- ist vorgegangen
- sind vorgegangen
- seid vorgegangen
- sind vorgegangen
1. Konjunktiv [1]
- gehe vor
- gehest vor
- gehe vor
- gehen vor
- gehet vor
- gehen vor
2. Konjunktiv
- gänge vor
- gängest vor
- gänge vor
- gängen vor
- gänget vor
- gängen vor
Futur 1
- werde vorgehen
- wirst vorgehen
- wird vorgehen
- werden vorgehen
- werdet vorgehen
- werden vorgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde vorgehen
- würdest vorgehen
- würde vorgehen
- würden vorgehen
- würdet vorgehen
- würden vorgehen
Diverses
- geh vor!
- geht vor!
- gehen Sie vor!
- vorgegangen
- vorgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vorgehen:
Wiktionary Translations for vorgehen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vorgehen | → opschieten; veld winnen; vlotten; vooruitgaan; vorderen; voorgaan; voorlopen; avanceren; in rang opklimmen; overgaan; oprukken; promotie maken; voorafgaan; voor zijn; voorwaarts gaan | ↔ avancer — pousser en avant, porter en avant. |
• vorgehen | → opereren; maken; aanmaken; bedrijven; doen; uitbrengen; uitrichten; uitvoeren; effect sorteren; uitwerking hebben; werken; uitwerken; ageren; bezig zijn; handelen; optreden; te werk gaan | ↔ opérer — accomplir une œuvre, produire un effet. |
• vorgehen | → te werk gaan | ↔ procéder — provenir, tirer son origine. |
• vorgehen | → voorafgaan; voorgaan; voorlopen; vooropgaan; voor zijn | ↔ précéder — aller devant ; marcher devant. |
Vorgehen:
Translation Matrix for Vorgehen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aanvoeren | Anführung; Führung; Leitung; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen | |
aanvoering | Anführung; Führung; Leitung; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen | |
leiding | Anführung; Führung; Leitung; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen | Aktienkurs; Betriebsführung; Direktion; Geschäftsführung; Kabel; Kabelleitung; Kurs; Leitung; Notiz |
op komen zetten | Aufrücken; Vorgehen | |
oprukken | Aufrücken; Vorgehen | |
voorgaan | Anführung; Führung; Leitung; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanvoeren | anführen; anordnen; aufs Tapet bringen; aufwerfen; befehlen; dirigieren; einbringen; führen; gebieten; kommandieren; leiten; lenken; steuern; verordnen; vorbringen; vorschlagen; zur Rede bringen; zur Sprache bringen | |
oprukken | aufmarschieren; ausrücken |
Synonyms for "Vorgehen":
Wiktionary Translations for Vorgehen:
Vorgehen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Vorgehen | → procedure | ↔ procedure — series of small tasks to accomplish an end |
• Vorgehen | → handelwijze | ↔ agissements — ensemble de manœuvres plus ou moins blâmables pour arriver à un but. |
• Vorgehen | → handelwijze | ↔ errements — Manière dont une affaire est conduite. |
External Machine Translations: