German
Detailed Translations for erhielten from German to Swedish
erhalten:
-
erhalten (in Empfang nehmen; empfangen; bekommen; entgegenehmen; annehmen; hinnehmen)
-
erhalten (erreichen; bekommen; gewinnen; erzielen; überwinden; schlagen; triumphieren; siegen; holen; erkämpfen; davontragen)
-
erhalten (behalten; handhaben; instandhalten; beibehalten; wahren; bewahren)
-
erhalten (bekommen; kriegen; empfangen)
-
erhalten (stehenbleiben; bleiben; fortdauern; warten; verweilen; zögern; fortwähren)
-
erhalten
-
erhalten
-
erhalten (Schutz bieten; schützen; wahren; abschirmen; bewahren; hegen; hüten)
-
erhalten (instandhalten; wahren; bewahren)
-
erhalten (innovieren; erneuern; flicken; auswechseln; renovieren; ausbessern; restaurieren)
Conjugations for erhalten:
Präsens
- erhalte
- erhältst
- erhält
- erhalten
- erhaltet
- erhalten
Imperfekt
- erhielt
- erhieltest
- erhielt
- erhielten
- erhieltet
- erhielten
Perfekt
- habe erhalten
- hast erhalten
- hat erhalten
- haben erhalten
- habt erhalten
- haben erhalten
1. Konjunktiv [1]
- erhalte
- erhaltest
- erhalte
- erhalten
- erhaltet
- erhalten
2. Konjunktiv
- erhielte
- erhieltest
- erhielte
- erhielten
- erhieltet
- erhielten
Futur 1
- werde erhalten
- wirst erhalten
- wird erhalten
- werden erhalten
- werdet erhalten
- werden erhalten
1. Konjunktiv [2]
- würde erhalten
- würdest erhalten
- würde erhalten
- würden erhalten
- würdet erhalten
- würden erhalten
Diverses
- erhalte
- erhaltet!
- erhalten Sie!
- erhalten
- erhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for erhalten:
Synonyms for "erhalten":
Wiktionary Translations for erhalten:
erhalten
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erhalten | → bevara | ↔ keep — to maintain the condition of; to preserve |
• erhalten | → bevara | ↔ preserve — to protect |
• erhalten | → få | ↔ receive — get |
• erhalten | → få | ↔ ontvangen — het verkrijgen van zaken zoals loon en berichten |
• erhalten | → behålla; förvara; konservera | ↔ conserver — maintenir en bon état, apporter le soin nécessaire pour empêcher qu’une chose ne se gâter, ne dépérir. |
• erhalten | → behålla; förvara; konservera | ↔ maintenir — tenir ferme et fixe. |
• erhalten | → anamma; bekomma; få; undfå; tacka ja till | ↔ recevoir — accepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir. |
erhielten form of wiedererhalten:
-
wiedererhalten (wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; wiedererlangen; wiedergewinnen)
Conjugations for wiedererhalten:
Präsens
- erhalte wieder
- erhälst
- erhält
- erhalten wieder
- erhaltet wieder
- erhalten wieder
Imperfekt
- erhielt
- erhieltest
- erhielt
- erhielten
- erhieltet
- erhielten
Perfekt
- habe wiedererhalten
- hast wiedererhalten
- hat wiedererhalten
- haben wiedererhalten
- habt wiedererhalten
- haben wiedererhalten
1. Konjunktiv [1]
- erhalte wieder
- erhaltest wieder
- erhalte wieder
- erhalten wieder
- erhaltet wieder
- erhalten wieder
2. Konjunktiv
- erhielte wieder
- erhieltest wieder
- erhielte wieder
- erhielten wieder
- erhieltet wieder
- erhielten wieder
Futur 1
- werde wiedererhalten
- wirst wiedererhalten
- wird wiedererhalten
- werden wiedererhalten
- werdet wiedererhalten
- werden wiedererhalten
1. Konjunktiv [2]
- würde wiedererhalten
- würdest wiedererhalten
- würde wiedererhalten
- würden wiedererhalten
- würdet wiedererhalten
- würden wiedererhalten
Diverses
- erhalte wieder!
- erhaltet wieder!
- erhalten Sie wieder!
- wiedererhalten
- wiedererhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for wiedererhalten:
Verb | Related Translations | Other Translations |
få tillbaka | wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen | |
återfå | wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen | |
återta | wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen | |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
återta | Rollback; Zurücksetzung |
External Machine Translations: