Summary
English to German: more detail...
- soften:
- soft:
-
Wiktionary:
- soften → rühren, weichen, abstumpfen, stumpf machen, dämpfen, erweichen
- soft → weich, sanft, leise, geschmeidig, flauschig, zart besaitet
- soft → Kalenderwoche, Woche, weich, mild, sanft, lieblich, süß, delikat, fein, gelinde, zart, köstlich, lecker, wohlschmeckend, zartfühlend, feinfühlend, feinfühlig, empfindlich, taktvoll, behutsam, heikel, kitzlig, wählerisch, subtil, schwabbelig, schwammig
English
Detailed Translations for soften from English to German
soften:
-
to soften (anneal; plasticize; plasticise)
-
to soften
-
to soften
-
to soften (mellow; soothe; ease; relax)
-
to soften (weaken)
Conjugations for soften:
present
- soften
- soften
- softens
- soften
- soften
- soften
simple past
- softened
- softened
- softened
- softened
- softened
- softened
present perfect
- have softened
- have softened
- has softened
- have softened
- have softened
- have softened
past continuous
- was softening
- were softening
- was softening
- were softening
- were softening
- were softening
future
- shall soften
- will soften
- will soften
- shall soften
- will soften
- will soften
continuous present
- am softening
- are softening
- is softening
- are softening
- are softening
- are softening
subjunctive
- be softened
- be softened
- be softened
- be softened
- be softened
- be softened
diverse
- soften!
- let's soften!
- softened
- softening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for soften:
Related Words for "soften":
Synonyms for "soften":
Antonyms for "soften":
Related Definitions for "soften":
Wiktionary Translations for soften:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soften | → rühren | ↔ vertederen — teder stemmen |
• soften | → weichen | ↔ weken — door langdurig in een vloeistof te leggen zacht, plooibaar of beter wasbaar maken |
• soften | → abstumpfen; stumpf machen; dämpfen | ↔ adoucir — Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé. |
• soften | → erweichen | ↔ amollir — rendre mou et maniable. |
soften form of soft:
-
soft
-
soft (tender)
-
soft (goody-goody)
Translation Matrix for soft:
Related Words for "soft":
Synonyms for "soft":
Antonyms for "soft":
Related Definitions for "soft":
Wiktionary Translations for soft:
soft
Cross Translation:
adjective
soft
adjective
-
sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; zart
-
bei Stoffen: weich, flexibel
-
weich, anschmiegsam
-
weich wie Wolle
-
ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar
-
Charakter: sensibel, empfindsam, zart
-
Klang: mild
-
Wasser: mit geringem Gehalt an gelöstem Kalk
-
Strahlung: niederenergetisch
-
Drogen: nur psychisch abhängig machend
-
von Personen: emotional wenig belastbar, sensibel auf äußere Ereignisse reagierend
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soft | → Kalenderwoche; Woche | ↔ week — tijdseenheid van 7 dagen |
• soft | → weich | ↔ zacht — gemakkelijk samen te drukken en/of te buigen |
• soft | → weich | ↔ doux — Agréable au toucher. |
• soft | → mild | ↔ doux — D’une saveur peu prononcée, ou de texture soyeuse. |
• soft | → sanft; lieblich | ↔ doux — Agréable à entendre. |
• soft | → süß | ↔ doux — D’une eau à teneur faible en minéraux. |
• soft | → delikat; fein; gelinde; zart; köstlich; lecker; wohlschmeckend; zartfühlend; feinfühlend; feinfühlig; empfindlich; taktvoll; behutsam; heikel; kitzlig; wählerisch; subtil | ↔ délicat — Qui est d’une très grande finesse, très délié. |
• soft | → weich; schwabbelig; schwammig | ↔ mou — À trier … |