Summary
English to German:   more detail...
  1. forth:
  2. for:
  3. Wiktionary:


English

Detailed Translations for forth from English to German

forth:

forth adv

  1. forth (onwards; forward; along)

Translation Matrix for forth:

AdverbRelated TranslationsOther Translations
- away; forward; off; onward
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fort along; forth; forward; onwards
futsch along; forth; forward; onwards away; go; push off; shoo
verschwunden along; forth; forward; onwards disappeared; gone; missing; vanished
weg along; forth; forward; onwards away; departed; disappeared; gone; left; missing; off; out; started; vanished

Related Words for "forth":


Synonyms for "forth":


Related Definitions for "forth":

  1. out into view1
    • came forth from the crowd1
    • put my ideas forth1
  2. forward in time or order or degree1
    • from that time forth1
  3. from a particular thing or place or position (`forth' is obsolete)1
    • go forth and preach1

Wiktionary Translations for forth:

forth
Cross Translation:
FromToVia
forth weit; entfernt; hinweg loin — Se trouvant à une grande distance (sens général)

for:

for adj

  1. for
    denn
  2. for
    für
  3. for (at; against)
    für; zu
  4. for (towards; to)
    nach; zu

Translation Matrix for for:

PrepositionRelated TranslationsOther Translations
zu to
OtherRelated TranslationsOther Translations
für pro
zu as far as; at; till; till at; to; towards; until
ModifierRelated TranslationsOther Translations
denn for actual; after all; anyhow; as; because; because of; despite it; indeed; just like; like; nevertheless; nonetheless; notwithstanding it; since; than
für against; at; for for whatever purpose; for whatever reason; for which; what for; whatever for; wherefore; why
nach for; to; towards after; at; behind; for which; later than; there; to
zu against; at; for; to; towards at; at the; close to; for which; in; to
- on behalf of

Related Words for "for":


Wiktionary Translations for for:

for
en-prep
  1. to obtain
  2. supporting
  3. because of
  4. directed at, intended to belong to
  5. towards
en-con
  1. because
for
  1. Wortteil, der Unterstützung, Hilfe oder eine positive Absicht anzeigt
  2. mit Akkusativ: etwas oder jemand ist an etwas jemanden gerichtet, bestimmt, zugeordnet
  3. (etwas oder jemanden) bedrückend negativ, pessimistisch charakterisieren, darlegen, schildern
  4. nordostdeutsch, besonders berlinerisch, salopp: aus Trotz, zum Trotz; nun gerade; aus Eigensinn; nur zum Spaß
  5. temporal (Bezeichnung des zeitlichen Beginns): von ... an, ausgehend von ... (dem Zeitpunkt)
  6. Amtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen
  7. Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet, auf dem besonderer Nachdruck liegt; im Hauptsatz stehen oft Wörter wie darum, deshalb oder deswegen, die auf den Nebensatz hinweisen sollen, weil kann dann nicht durch da ersetzt werden
  8. (transitiv) unterzeichnen
adverb
  1. Präpositionaladverb (Pronominaladverb): für eine Sache (die man unterstützen, fördern möchte)
  2. kausal: aus folgendem Grund
adjective
  1. mit Akkusativ (für): nicht zu einer Sache gehörig, keinen Einfluss auf etwas ausübend
verb
  1. transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen
  2. (transitiv); salopp: etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen
  3. (transitiv); salopp: etwas (zumeist eine Prüfung, Test oder Ähnliches) mangelhaft, minderwertig machen
  4. Schweiz, Liechtenstein; transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen

Cross Translation:
FromToVia
for für voor — ten behoeve van, ten gunste van
for seit; ab depuis — À partir du moment où (Sens général)
for für pour — Au motif de, dans le but de, afin de, à destination de
for für pour — En faveur de, en vue de la défense de
for zu pour — À destination de

Related Translations for forth