English
Detailed Translations for goer from English to German
goer:
Translation Matrix for goer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
- | departer; leaver |
Synonyms for "goer":
Related Definitions for "goer":
goer form of go:
-
to go (leave; depart; go away; break up)
verlassen; wegfahren; abreisen; seineZelteabbrechen; aufbrechen; wegreisen; fortreisen-
seineZelteabbrechen verb (breche meine Zelt ab, brichst deine Zelt ab, bricht seine Zelt ab, brach seine zelt ab, bracht unsere Zelt ab, abgebrochen)
-
to go (be going to; move; pass; run; walk)
-
to go (move on; be going to; walk; move)
gehen; laufen; wandern; im Schritt gehen; spazieren; schreiten; bummeln; spazierengehen; sich fortbewegen-
im Schritt gehen verb
-
spazierengehen verb
-
sich fortbewegen verb (bewege mich fort, bewegst dich fort, bewegt sich fort, bewegte sich fort, bewegtet euch fort, sich fortbewegt)
-
to go (traverse; cover; travel; do)
ablegen; zurücklegen-
zurücklegen verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
Conjugations for go:
present
- go
- go
- goes
- go
- go
- go
simple past
- went
- went
- went
- went
- went
- went
present perfect
- have gone
- have gone
- has gone
- have gone
- have gone
- have gone
past continuous
- was going
- were going
- was going
- were going
- were going
- were going
future
- shall go
- will go
- will go
- shall go
- will go
- will go
continuous present
- am going
- are going
- is going
- are going
- are going
- are going
subjunctive
- be gone
- be gone
- be gone
- be gone
- be gone
- be gone
diverse
- go!
- let's go!
- gone
- going
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for go:
Related Words for "go":
Synonyms for "go":
Antonyms for "go":
Related Definitions for "go":
Wiktionary Translations for go:
go
Cross Translation:
noun
verb
go
-
to make (a specified sound) (jump)
- go → machen
-
to take a turn (jump)
- go → ziehen
-
to be destroyed (jump)
- go → kaputtgehen
-
to disappear (jump)
- go → verschwinden; weggehen; fortgehen
-
to move from a place to another that is further away (jump)
verb
-
ostmitteldeutsch, mit Hilfsverb „sein“: den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen
-
(Computer) auf etwas gehen: den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen
-
-
-
einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
-
mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschrieben Handlung auszuführen
-
sich schreitend, schrittweise fortbewegen
-
funktionieren / funktionsfähig sein
-
zu Fuß fortbewegen
-
aus den genannten Worten bestehen, den Wortlaut haben
-
intransitiv; gehoben: sich an einen bestimmten Ort oder in eine bestimmte Richtung bewegen
-
Hilfsverb „haben“: ein Fahrzeug lenken bzw. führen
-
Hilfsverb „sein“: sich mit einem Fahrzeug fortbewegen
-
-
- aller; abkommen → walk; go; rise; set in; come down; get up; pick up; run; lose; weight; something; fashion; style; go out; of; somebody; get; rid; quit; be; start; get away; from; off; to; be off; veer; away; deviate; abandon; digress; stray; spring; source; originate; descend; derive; descended; come
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• go | → geraten | ↔ raken — in een bepaalde toestand of situatie komen |
• go | → gehen | ↔ gaan — zich in een bepaalde richting bewegen |
• go | → gehen; fahren | ↔ aller — Se déplacer jusqu’à un endroit. |
• go | → Kampfgeist | ↔ gagne — esprit de compétition, énergie qui fait qu’on se surpasser pour emporter la victoire, gnaque (ce dernier mot tend à supplanter gagne en ce début de XXIe siècle). |
• go | → gehen; fahren; reisen; vorbeikommen | ↔ passer — Aller d’un lieu à un autre (Sens général) |