Summary
English to Spanish: more detail...
- seal:
-
Wiktionary:
- seal → foca, sello, empaque, cierre, zapatilla, junta, empaquetadura
- seal → foca, cuño, insonorizar, aislar, impermeabilizar, calafatear, precintar, sello, estampilla, sellar, lacrar
Spanish to English: more detail...
- señal:
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for seal from English to Spanish
seal:
-
the seal
-
the seal
-
the seal (stamp; imprint; hallmark; impress)
-
the seal (revenue-stamp; stamp; trading stamp)
-
the seal (guarantee; warrant; security; imprint; stamp)
-
the seal (gauge)
-
the seal
– The process that BitLocker Drive Encryption uses to encrypt the volume master key and create a binary large object (BLOB). 1
-
to seal (isolate; make cold-resistant)
-
to seal (put under seal)
-
to seal (ratify; confirm; validate; support; uphold; bear out)
-
to seal (plug; demarcate; put under seal; stop up; close; shut; fence off; bind)
-
to seal (stamp; die)
-
to seal (stamp)
-
to seal
– To store data in such a way that it can be retrieved later by the same security support component, and only by that security support component. 1
Conjugations for seal:
present
- seal
- seal
- seals
- seal
- seal
- seal
simple past
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
- sealed
present perfect
- have sealed
- have sealed
- has sealed
- have sealed
- have sealed
- have sealed
past continuous
- was sealing
- were sealing
- was sealing
- were sealing
- were sealing
- were sealing
future
- shall seal
- will seal
- will seal
- shall seal
- will seal
- will seal
continuous present
- am sealing
- are sealing
- is sealing
- are sealing
- are sealing
- are sealing
subjunctive
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
- be sealed
diverse
- seal!
- let's seal!
- sealed
- sealing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for seal:
Related Words for "seal":
Synonyms for "seal":
Antonyms for "seal":
Related Definitions for "seal":
Wiktionary Translations for seal:
seal
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• seal | → foca | ↔ Robbe — Zoologie: spindelförmiges, im Wasser jagendes Raubtier |
• seal | → cuño | ↔ Siegel — Stempel zum Abdrucken eines Zeichens |
• seal | → insonorizar; aislar; impermeabilizar; calafatear | ↔ abdichten — (transitiv) etwas dicht, undurchlässig machen |
• seal | → precintar | ↔ plombieren — (transitiv) den Verschluss eines Behältnisses oder eine technische Einrichtung mit einer bleiernen oder metallenen Plombe versiegeln |
• seal | → foca | ↔ zeehond — rob van de "Phocidae"familie, vertoeft in de noordelijke zeeën en maakt een blaffend geluid |
• seal | → foca | ↔ zeerob — rob, een groot zeezoogdier |
• seal | → sello | ↔ zegel — een middel om een voorwerp zodanig af te sluiten dat er later nagegaan kan worden of het geopend is |
• seal | → sello; estampilla | ↔ cachet — objet avec lequel on marque une empreinte |
• seal | → foca | ↔ phoque — zoologie|nocat=1 Une des espèces de mammifères carnivores marins au corps fusiforme, aux membres antérieurs, très courts, transformés en palettes natatoires et aux membres postérieurs qui ne peuvent se replier sous le ventre. |
• seal | → sello | ↔ sceau — Traductions à trier suivant le sens |
• seal | → sellar; lacrar | ↔ sceller — Marquer d’un sceau |
SEAL:
Translation Matrix for SEAL:
Noun | Related Translations | Other Translations |
- | Navy SEAL |
Related Definitions for "SEAL":
External Machine Translations:
Related Translations for seal
Spanish
Detailed Translations for seal from Spanish to English
señal:
-
la señal (entrada)
-
la señal (indicación; síntoma; indicio)
-
la señal (seña; signo)
-
la señal (punta; sugerencia; seña; información; gesto; indicación)
-
la señal (caracterización; característica; descripción de carácter; propiedad; peculiaridad; rasgo; sello; atributo; cualidad; definición de carácter; pintura de caracteres; particularidad; plumazo; rasgo característico; signo distintivo)
the characteristic; the feature; the characterization; the character profile; the character description; the quality; the characterisation -
la señal (gesto; muestra; seña; proceder; acción; signo; ademán)
-
la señal (señal para ser reconocido; sello; signo; distintivo; signo distintivo; muestra; marca; matrícula; característica; emblema; rótulo; rasgo característico; artículo de marca; distinción concedida)
Translation Matrix for señal:
Related Words for "señal":
Synonyms for "señal":
Wiktionary Translations for señal:
señal
Cross Translation:
noun
-
sign
-
action or event that is a signal to do something
-
flat object bearing a message
-
traffic sign
-
indication
-
device to give indication
-
electric or electromagnetic action that conveys information
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• señal | → signal | ↔ signaal — 2,3,4,5,6. vorm van informatie |
• señal | → signal | ↔ signal — signe servant d’avertissement. |
External Machine Translations: