Summary
English to Spanish: more detail...
- scourge:
-
Wiktionary:
- scourge → azote, flagelo
- scourge → escoria
- scourge → plaga, látigo, frustigarse, disciplina
English
Detailed Translations for scourge from English to Spanish
scourge:
Translation Matrix for scourge:
Noun | Related Translations | Other Translations |
azote | scourge | epidemic; ordeal; pestilence; plague; rod; test; testing; whip |
- | bane; curse; flagellum; nemesis; terror; threat | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
- | desolate; devastate; flagellate; lay waste to; ravage; waste | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | horsewhip; infliction; visitation |
Related Words for "scourge":
Synonyms for "scourge":
Related Definitions for "scourge":
Wiktionary Translations for scourge:
scourge
Cross Translation:
noun
-
a persistent pest, illness, or source of trouble
- scourge → azote
-
a whip often of leather
- scourge → flagelo
-
to strike with a scourge
- scourge → escoria
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• scourge | → plaga | ↔ Geißel — Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung |
• scourge | → látigo | ↔ Peitsche — längerer biegsamer Stock, an dessen einem Ende eine Schnur oder ein Lederriemen befestigt ist und der insbesondere dazu verwendet wird, Zugtiere anzutreiben, früher aber auch als Instrument zur Züchtigung diente |
• scourge | → frustigarse | ↔ geißeln — (transitiv) jemanden oder sich selbst mit einer Geißel (Peitsche) schlagen |
• scourge | → disciplina | ↔ discipline — (vieilli) méthode d’instruction et d’éducation. |
• scourge | → plaga | ↔ fléau — (Par extension) Être ou chose nuisible, redoutable ; calamité |
External Machine Translations: