Summary
English to French: more detail...
- rogues:
-
rogue:
- malfaiteur; coquin; brigand; bandit; criminel; réprouvé; taquin; gangster; espiègle; gaillard; misérable; farceur; paillasse; plaisantin; clown; voyou; canaille; malfrat; vaurien; fripon; sacripant; polissonne; truand; jeune délinquant; polisson; scélérat; délinquant; crapule; garnement; fripouille; gredin; mauvais garnement; gamin; méchant; diablotin
-
Wiktionary:
- rogue → canaille, fripouille, coquin, voyou, garnement, vagabond, clochard, gredin
- rogue → incontrôlable, sans scrupules, canaille, gueux, rebelle
- rogue → scélérat, bandit, voyou, arnaqueur, aigrefin, escroc, filou, fripouille, faisan, roublard, aigrefine, tricheuse, coquin, farceur, finaud, lascar, rusé, crapule
English
Detailed Translations for rogues from English to French
rogues:
-
the rogues
-
the rogues (rascals; scoundrels; naughty-boys)
Translation Matrix for rogues:
Noun | Related Translations | Other Translations |
canaille | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels | asshole; bastard; brood; brooding; cad; creep; cunt; cur; dickhead; dregs; dross; louse; mob; nasty character; nasty piece of work; offal; pain in the ass; pain in the neck; pariah; piece of shit; prick; rabble; ragtag; rascal; refuse; riff-raff; riffraff; rogue; rot-gut; rotter; rubbish; scamp; scoundrel; scrap; screw; scum; shady chap; shit; shithead; sitting; skunk; sly dog; sneaker; snide; stinker; trash; vermin; villain; wretch; wretched fellow |
espiègles | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels | |
fripons | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels | |
fripouilles | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels | dirty pigs; nasty characters; nasty fellows; pack of knaves; scoundrels; skunks; swines |
garnements | rogues | naughty boys; rascals; young brats |
lutins | rogues | |
vauriens | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels | |
voyous | naughty-boys; rascals; rogues; scoundrels |
Related Words for "rogues":
rogue:
-
the rogue (villain)
-
the rogue (rascal)
– a deceitful and unreliable scoundrel 1 -
the rogue (scoundrel; villain; bastard; rascal; cad)
le coquin; le voyou; la canaille; le malfrat; le vaurien; le criminel; le fripon; le sacripant; la polissonne; le truand; le brigand; le jeune délinquant; le polisson; le scélérat; le délinquant; la crapule; le garnement; la fripouille; le bandit; le gredin; le mauvais garnement -
the rogue (rascal; knave; naughty boy; scoundrel; baddie; naughty child; blackguard; good for nothing)
-
the rogue (naughty child; naughty boy; rascal; jackanapes)
-
the rogue (slyboots; rascal; queer chap; queer fellow; wag)
-
the rogue
Translation Matrix for rogue:
Related Words for "rogue":
Synonyms for "rogue":
Related Definitions for "rogue":
Wiktionary Translations for rogue:
rogue
Cross Translation:
noun
rogue
-
a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person
- rogue → canaille; fripouille; coquin; voyou
-
a mischievous scamp
- rogue → garnement
-
a vagrant
-
large, destructive and unpredictable
- rogue → incontrôlable
-
deceitful, unprincipled
- rogue → sans scrupules
noun
-
péjoratif|fr (term, Collectif) vil populace.
-
Personne malfaisante, dénuée de toute valeur morale, ne méritant aucune considération.
-
Qualifie une vulgarité non naturelle.
-
(vieilli) ou ironique|fr Qui est indigent, nécessiteux.
-
Qui refuser obéissance à une autorité légitime.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rogue | → scélérat | ↔ schurk — een persoon die kwaad bedrijft |
• rogue | → bandit; voyou | ↔ boef — 1.iemand die zich onbehoorlijk of misdadig gedraagt |
• rogue | → arnaqueur; aigrefin; escroc | ↔ Gauner — eine männliche Person, die auf Kosten eines anderen versucht, sich durch Betrug einen Vorteil zu verschaffen, in dem die Unwissenheit beziehungsweise Unaufmerksamkeit des anderen ausnutzen wird |
• rogue | → filou; fripouille; faisan; roublard | ↔ Gauner — umgangssprachlich, im weitesten Sinne: schlauer, durchtriebener Mensch |
• rogue | → aigrefine; tricheuse | ↔ Gaunerin — eine weibliche Person, die auf Kosten eines anderen versucht, sich durch Betrug einen Vorteil zu verschaffen, in dem die Unwissenheit beziehungsweise Unaufmerksamkeit des anderen ausnutzen wird |
• rogue | → coquin | ↔ Schalk — Schelm, Spaßmacher |
• rogue | → farceur | ↔ Schelm — Mensch, der gerne scherzt und neckt |
• rogue | → finaud; roublard; lascar; rusé | ↔ Schlaumeier — (umgangssprachlich), scherzhaft: ein schlauer, listiger, pfiffiger Mensch |
• rogue | → crapule; scélérat | ↔ Schurke — jmd., der moralisch verwerflich handelt |
External Machine Translations: