Summary
English to Dutch: more detail...
- gripping:
- grip:
-
Wiktionary:
- gripping → aanlokkelijk, aantrekkelijk
- grip → handvat, begrip, grip, greep, griep
- grip → grijpen
- grip → contact, griep, grijpen, vatten, bemachtigen, aangrijpen, vastgrijpen, aandrijving
English
Detailed Translations for gripping from English to Dutch
gripping:
-
gripping (heart warming; touching; compelling; emotional; stirring; moving; thrilling)
aangrijpend; ontroerend; hartveroverend; hartroerend; roerend; emotioneel-
aangrijpend adj
-
ontroerend adj
-
hartveroverend adj
-
hartroerend adj
-
roerend adj
-
emotioneel adj
-
Translation Matrix for gripping:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
aangrijpend | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | exciting; fascinating; heart rending; moving; stirring; thrilling; touching |
emotioneel | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | emotional; sensitive |
hartroerend | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | |
hartveroverend | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | |
ontroerend | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | |
roerend | compelling; emotional; gripping; heart warming; moving; stirring; thrilling; touching | loose; mobile; moveable; portable; transportable |
- | absorbing; engrossing; fascinating; riveting |
Synonyms for "gripping":
Related Definitions for "gripping":
Wiktionary Translations for gripping:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gripping | → aanlokkelijk; aantrekkelijk | ↔ attachant — Qui attache, qui fixe fortement l’attention et l’intérêt. |
gripping form of grip:
-
the grip
-
the grip (handle)
-
to grip (clasp; clutch; grasp; seize)
-
to grip (grab; catch; seize; capture; trap)
-
to grip (snatch away; grasp; caught; snatch; seize; catch; drag; clutch; yearn; reach; slog away; toil and moil; rummage about; rout; clasp; pilfer; snout; slave away; stick; root; scratch)
-
to grip (grab; clamp; grasp; take hold of; clasp; catch; seize)
Conjugations for grip:
present
- grip
- grip
- grips
- grip
- grip
- grip
simple past
- gripped
- gripped
- gripped
- gripped
- gripped
- gripped
present perfect
- have gripped
- have gripped
- has gripped
- have gripped
- have gripped
- have gripped
past continuous
- was gripping
- were gripping
- was gripping
- were gripping
- were gripping
- were gripping
future
- shall grip
- will grip
- will grip
- shall grip
- will grip
- will grip
continuous present
- am gripping
- are gripping
- is gripping
- are gripping
- are gripping
- are gripping
subjunctive
- be gripped
- be gripped
- be gripped
- be gripped
- be gripped
- be gripped
diverse
- grip!
- let's grip!
- gripped
- gripping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for grip:
Related Words for "grip":
Synonyms for "grip":
Related Definitions for "grip":
Wiktionary Translations for grip:
grip
Cross Translation:
noun
grip
-
A handle or other place to grip
- grip → handvat
-
A hold or way of holding, particularly with the hand
-
to take hold
- grip → grijpen
noun
-
een vierusziekte die jaarlijks vele mensen ziek maakt en die voor ouderen gevaarlijk kan zijn
-
een functie uit de filmwereld met diverse taken, zoals opbouw, transport, opbouw camera en het duwen van de dolly
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grip | → contact | ↔ Haftung — Physik: Halt auf einer Oberfläche |
• grip | → griep | ↔ Influenza — Medizin: eine akute, fieberhafte Virus-Infektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenza-Virus verursacht wird |
• grip | → grijpen; vatten | ↔ erfassen — (transitiv) ergreifen, mitreißen |
• grip | → grijpen | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
• grip | → bemachtigen; grijpen; aangrijpen; vastgrijpen | ↔ agripper — sens transitif |
• grip | → aandrijving | ↔ prise — faculté de prendre, de saisir. |
External Machine Translations: