English

Detailed Translations for bad from English to Swedish

bad:


Translation Matrix for bad:

NounRelated TranslationsOther Translations
fel absence; blame; blunder; bug; default; defect; defects; error; failing; failure; fault; flaw; flaws; imperfection; incorrectness; machine defect; mistake; oversight; reproach; shortcomings; slip; wrong
- badness
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- big; defective; forged; high-risk; regretful; risky; sorry; speculative; spoiled; spoilt; tough; uncollectible; unfit; unsound
AdverbRelated TranslationsOther Translations
- badly
OtherRelated TranslationsOther Translations
oäven amiss; bad
vanartad bad; vicious
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dum bad; mean daft; dense; dull; foolish; idiot; irrational; nonsensical; obtuse; potty; ridiculous; senseless; silly; stupid
dumt bad; mean daft; dense; dull; dumb; foolish; idiot; irrational; mindless; nonsensical; not sensible; obtuse; potty; ridiculous; senseless; silly; stupid
dålig bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile come off badly; diseased; ill; inferior; malicious; mean; poor; sheet; sordid; suffering from a disease; vicious; worst
dåligt bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile come off badly; diseased; ill; inferior; malicious; mean; poor; sheet; sordid; suffering from a disease; vicious; worst
falsk bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile affected; artificial; badly; bogus; changeling; cunning; double-tongued; evil-minded; faked; false; feigned; fictitious; inharmonious; low; lying; malicious; mean; mendacious; nasty; not genuine; phoney; pretended; sham; sharp; shrewd; slippery; sly; stingy; supposititious; underhand; unmelodious; untruthful; vicious; vile; with evil intention
falskt bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile affected; artificial; badly; bogus; changeling; cunning; disordered; double-tongued; evil-minded; faked; false; falsely; feigned; fictitious; higgledy-piggledy; inharmonious; jumbled; low; lying; malicious; mean; mendacious; mistaken; nasty; not genuine; phoney; pretended; sham; sharp; shrewd; slippery; sly; stingy; supposititious; underhand; unmelodious; untrue; untruthful; vicious; vile; with evil intention; wrong
fel amiss; bad; false; faulty; inaccurate; incorrect; off; off target; wrong; wrongly disordered; higgledy-piggledy; jumbled; mistaken; wrong
kraftlös abstemious; bad; faint; feeble; frail; poor; slackly; weak faint; feeble; frail; pale; sick; wan; weak
kraftlöst abstemious; bad; faint; feeble; frail; poor; slackly; weak dull; faint; feeble; frail; frosted; helpless; impotent; languid; pale; sick; tired; unable; wan; weak; weary
otrevlig bad; mean annoying; awkward; bothersome; cheerless; disagreeable; inconvenient; plain; ugly; unattractive; uninviting; unpleasant; unwelcome
otrevligt bad; mean annoying; awkward; bothersome; disagreeable; impolite; inconvenient; plain; ugly; unattractive; uncivil; unfriendly; unkind; unpleasant; unwelcome
skamlig bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile abominable; bad mannered; detestable; disgraceful; dishonorable; dishonourable; ignominious; impertinent; improper; indecent; nefarious; outrageous; rude; scandalous; shameful; sinful
skamligt bad; behind one's back; falsely; foul; indecent; jarring; low; mean; nasty; offensive; ribald; scurvy; secretly; vicious; vile abominable; bad mannered; detestable; disgraceful; dishonorable; dishonourable; ignominious; impertinent; improper; indecent; inglorious; nefarious; outrageous; rude; scandalous; shameful; sinful
skör abstemious; bad; faint; feeble; frail; poor; slackly; weak delicate; fragile; frail; friable; loose; powdery
svagt abstemious; bad; faint; feeble; frail; poor; slackly; weak ashen; bland; dim; dizy; drained of colour; effete; faded; faint; feeble; fragile; frail; helpless; impotent; lurid; pale; powerless; sallow; shadowy; sick; vague; wan; washed out; weak; white

Related Words for "bad":


Synonyms for "bad":


Antonyms for "bad":


Related Definitions for "bad":

  1. feeling physical discomfort or pain (`tough' is occasionally used colloquially for `bad')1
    • my throat feels bad1
    • she felt bad all over1
  2. (of foodstuffs) not in an edible or usable condition1
    • bad meat1
  3. not working properly1
    • a bad telephone connection1
  4. reproduced fraudulently1
    • like a bad penny...1
  5. having undesirable or negative qualities1
    • a bad report card1
    • his sloppy appearance made a bad impression1
    • a bad little boy1
    • clothes in bad shape1
    • a bad cut1
    • bad luck1
    • the news was very bad1
    • the reviews were bad1
    • the pay is bad1
    • it was a bad light for reading1
    • the movie was a bad choice1
  6. characterized by wickedness or immorality1
    • led a very bad life1
  7. feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone1
    • he felt bad about breaking the vase1
  8. capable of harming1
    • bad air1
    • smoking is bad for you1
  9. physically unsound or diseased1
    • has a bad back1
    • a bad heart1
    • bad teeth1
  10. very intense1
    • a bad headache1
    • had a big (or bad) shock1
    • a bad earthquake1
    • a bad storm1
  11. not financially safe or secure1
    • a bad investment1
  12. nonstandard1
    • so-called bad grammar1
  13. below average in quality or performance1
    • a bad chess player1
    • a bad recital1
  14. not capable of being collected1
    • a bad (or uncollectible) debt1
  15. very much; strongly1
    • he wants a bicycle so bad he can taste it1
  16. with great intensity (`bad' is a nonstandard variant for `badly')1
    • it hurts bad1
    • we need water bad1
  17. that which is below standard or expectations as of ethics or decency1
    • take the bad with the good1

Wiktionary Translations for bad:

bad
adjective
  1. -
  2. faulty; not functional
  3. of breath: malodorous
  4. evil, wicked
  5. not suitable or fitting
  6. seemingly non-appropriate, in manners
  7. not good

Cross Translation:
FromToVia
bad elak; dålig; ond argdrückt ein negatives Urteil aus: böse, schlimm
bad otrevlig; elak garstigadjektivischer Gebrauch: sehr unfreundlich
bad skit; dåligt grottigsalopp: schlecht
bad urdålig; urusel; risig miesumgangssprachlich; im Hinblick auf die körperliche Verfassung: unwohl, übel, elend
bad urdålig; urusel; risig miesabwertend:
bad dålig schlecht — qualitativ nicht gut, nicht den Anforderungen oder Erwartungen entsprechend; unter Durchschnitt
bad an; dålig; ful; illa; ond; slätt; stygg mauvaisdéfavorable ; qui cause une impression défavorable.

Related Translations for bad



Swedish

Detailed Translations for bad from Swedish to English

bad:

bad

  1. bad
    bath
    – a relatively large open container that you fill with water and use to wash the body 1

bad [-ett] noun

  1. bad
    the tub; the bath; the bathtub; the bathing tub
    – a relatively large open container that you fill with water and use to wash the body 1

Translation Matrix for bad:

NounRelated TranslationsOther Translations
bath bad
bathing tub bad
bathtub bad
tub bad badkar; fat; hink; tvättbalja
OtherRelated TranslationsOther Translations
bath bad
tub kar; kyp

Related Words for "bad":

  • badet

Synonyms for "bad":


Wiktionary Translations for bad:

bad
noun
  1. act of bathing

Cross Translation:
FromToVia
bad bath Bad — der Vorgang des baden, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
bad bathhouse Badverkürzt für: Badeanstalt, Badestrand, Hallenbad, Schwimmbad
bad bath Badverkürzt für: Badezimmer, Badestube, Badehaus
bad bath Bad — eine Flüssigkeit, in die ein Gegenstand zu einer, meist chemischen, Behandlung getaucht wird
bad bath bainaction de baigner ou de se baigner.

bad form of be:

be verb (ber, bad, bett)

  1. be (bedja)
    to pray; to say grace
    • pray verb (prays, prayed, praying)
    • say grace verb (says grace, said grace, saying grace)
  2. be (fråga; anropa; tigga; bönfalla)
    to beg; to plead; to request; to appeal; to implore; to beseech; to pray; to query; to ask
    • beg verb (begs, begged, begging)
    • plead verb (pleads, pleaded, pleading)
    • request verb (requests, requested, requesting)
    • appeal verb (appeals, appealed, appealing)
    • implore verb (implores, implored, imploring)
    • beseech verb (beseeches, beseeched, beseeching)
    • pray verb (prays, prayed, praying)
    • query verb (queries, queried, querying)
    • ask verb (asks, asked, asking)
  3. be (bönfalla; böna; bedja)
    to plead; to beg
    • plead verb (pleads, pleaded, pleading)
    • beg verb (begs, begged, begging)
  4. be (skinna)
    to poach; to flay; to skin; to bone
    • poach verb (poaches, poached, poaching)
    • flay verb (flays, flayed, flaying)
    • skin verb (skins, skinned, skinning)
    • bone verb (bones, boned, boning)

Conjugations for be:

presens
  1. ber
  2. ber
  3. ber
  4. ber
  5. ber
  6. ber
imperfekt
  1. bad
  2. bad
  3. bad
  4. bad
  5. bad
  6. bad
framtid 1
  1. kommer att be
  2. kommer att be
  3. kommer att be
  4. kommer att be
  5. kommer att be
  6. kommer att be
framtid 2
  1. skall be
  2. skall be
  3. skall be
  4. skall be
  5. skall be
  6. skall be
conditional
  1. skulle be
  2. skulle be
  3. skulle be
  4. skulle be
  5. skulle be
  6. skulle be
perfekt particip
  1. har bett
  2. har bett
  3. har bett
  4. har bett
  5. har bett
  6. har bett
imperfekt particip
  1. hade bett
  2. hade bett
  3. hade bett
  4. hade bett
  5. hade bett
  6. hade bett
blandad
  1. be!
  2. be!
  3. bedd
  4. beende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for be:

NounRelated TranslationsOther Translations
appeal böneskrift; charm; dragningskraft; förbön; petition; rättsmedel; utstrålning; vädjan; ödmjuk bön; överklagande
bone ben; benmärg; knoge; ledknota; lem; märg
query anspråk; fråga; förfrågan
request anbud; anhållan; anmodan; anspråk; begäran; erbjudande; fordran; fråga; förbön; förfrågan; förslag; interpellation; krav; undran; ödmjuk bön
skin skal; skinn
VerbRelated TranslationsOther Translations
appeal anropa; be; bönfalla; fråga; tigga anhålla om; sätta sig emot; tilltala; vädja; åberopa; överklaga
ask anropa; be; bönfalla; fråga; tigga anhålla om; fråga; fråga efter
beg anropa; be; bedja; böna; bönfalla; fråga; tigga anhålla om; bedja; tigga
beseech anropa; be; bönfalla; fråga; tigga
bone be; skinna
flay be; skinna
implore anropa; be; bönfalla; fråga; tigga
plead anropa; be; bedja; böna; bönfalla; fråga; tigga förklara sig; plädera
poach be; skinna
pray anropa; be; bedja; bönfalla; fråga; tigga
query anropa; be; bönfalla; fråga; tigga anhålla om; bönfalla; fråga; petitionera
request anropa; be; bönfalla; fråga; tigga anhålla om; bönfalla; petitionera
say grace be; bedja
skin be; skinna applicera skal; betaga; fjälla; ge en avhyvling; skala
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bone ben
OtherRelated TranslationsOther Translations
appeal appellera; vadeinlaga
ask spörja; tillfråga
beg bettla
bone bena; norpa
flay flå
plead advocera; förebära
poach pochera
request anmana; anmaning; anmoda; anmodande; hemställan; uppfordra; äskande
skin hud; pungslå

Synonyms for "be":


Wiktionary Translations for be:

be
verb
  1. make a request
  2. to petition a higher being
  3. to beg humbly for aid
  4. to talk to God
  5. to express the need or desire for

Cross Translation:
FromToVia
be beg bidden — dringend iets vragen, smeken
be pray betenGott anrufen, zu Gott sprechen
be ask; please bitten — (transitiv) jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken

bad form of bedja:

bedja verb (ber, bad, bett)

  1. bedja (be)
    to pray; to say grace
    • pray verb (prays, prayed, praying)
    • say grace verb (says grace, said grace, saying grace)
  2. bedja (tigga)
    to beg
    • beg verb (begs, begged, begging)
  3. bedja (bönfalla; böna; be)
    to plead; to beg
    • plead verb (pleads, pleaded, pleading)
    • beg verb (begs, begged, begging)
  4. bedja (begära; önska; åstunda)
    to crave; to desire
    • crave verb (craves, craved, craving)
    • desire verb (desires, desired, desiring)
    to long
    – desire strongly or persistently 1
    • long verb (longs, longed, longing)

Conjugations for bedja:

presens
  1. ber
  2. ber
  3. ber
  4. ber
  5. ber
  6. ber
imperfekt
  1. bad
  2. bad
  3. bad
  4. bad
  5. bad
  6. bad
framtid 1
  1. kommer att bedja
  2. kommer att bedja
  3. kommer att bedja
  4. kommer att bedja
  5. kommer att bedja
  6. kommer att bedja
framtid 2
  1. skall bedja
  2. skall bedja
  3. skall bedja
  4. skall bedja
  5. skall bedja
  6. skall bedja
conditional
  1. skulle bedja
  2. skulle bedja
  3. skulle bedja
  4. skulle bedja
  5. skulle bedja
  6. skulle bedja
perfekt particip
  1. har bett
  2. har bett
  3. har bett
  4. har bett
  5. har bett
  6. har bett
imperfekt particip
  1. hade bett
  2. hade bett
  3. hade bett
  4. hade bett
  5. hade bett
  6. hade bett
blandad
  1. be!
  2. be!
  3. bedd
  4. beende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bedja:

NounRelated TranslationsOther Translations
desire begär; begäran; kravande; lust; längtan; passion; sug; åtrå; önska; önskan
VerbRelated TranslationsOther Translations
beg be; bedja; böna; bönfalla; tigga anhålla om; anropa; be; bönfalla; fråga; tigga
crave bedja; begära; åstunda; önska hungra efter; känna begär efter; känna sug efter; längta efter; åtrå; önska
desire bedja; begära; åstunda; önska känna begär efter; önska
long bedja; begära; åstunda; önska känna begär efter; önska
plead be; bedja; böna; bönfalla anropa; be; bönfalla; fråga; förklara sig; plädera; tigga
pray be; bedja anropa; be; bönfalla; fråga; tigga
say grace be; bedja
OtherRelated TranslationsOther Translations
beg bettla
desire begärelse; åstundan; önskemål; önskning
long sid
plead advocera; förebära
ModifierRelated TranslationsOther Translations
long höh; höht; länge; lång; långt; långvarigt; stort

Synonyms for "bedja":


Wiktionary Translations for bedja:

bedja
verb
  1. to talk to God
  2. to express the need or desire for

Cross Translation:
FromToVia
bedja request ersuchengehoben: höflich um etwas bitten
bedja ask; ask for; inquire; request; demand demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui.
bedja pray; ask; ask for; beg; bid; request; apply; seek; apply for prieradorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce.

Related Translations for bad