Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. barreno:
  2. barreño:
  3. barrenar:
  4. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for barreño from Spanish to German

barreno:

barreno [la ~] noun

  1. la barreno (pila; barreña)
    Spülbecken
  2. la barreno (fregadero; barreña)
    Spülbecken; der Spülnapf

Translation Matrix for barreno:

NounRelated TranslationsOther Translations
Spülbecken barreno; barreña; fregadero; pila barreñas; barreños; fregaderos
Spülnapf barreno; barreña; fregadero

Related Words for "barreno":


Synonyms for "barreno":


Wiktionary Translations for barreno:


Cross Translation:
FromToVia
barreno Holzbohrer auger — carpenter's tool
barreno Holzbohrer tarière — Outil pour faire un trou rond

barreño:

barreño [el ~] noun

  1. el barreño (balde; cubo; barril; )
    Faß; die Tonne; der Eimer; der Kübel; der Bottich; der Trog; die Wanne; die Schüssel

Translation Matrix for barreño:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bottich balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada
Eimer balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada balde; cubos
Faß balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada
Kübel balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada
Schüssel balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada carreta; carretilla; carretilla de mano; carro; carro de mano; comedero; fuente; platito; plato
Tonne balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada
Trog balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada
Wanne balde; barreño; barril; bañera; cubo; cubo para bañarse; pila; tonel; tonelada abogacía; baranda; barra; barreñito; barril; bañera; baño; cuba; tonel

Related Words for "barreño":


Synonyms for "barreño":


Wiktionary Translations for barreño:


Cross Translation:
FromToVia
barreño Becken; Schale bassin — Traductions à trier suivant le sens
barreño Schale; Trinkschale bol — coupe hémisphérique

barrenar:

barrenar verb

  1. barrenar (pinchar; taladrar)
    aufstechen; aufpicken
    • aufstechen verb (steche auf, stichst auf, stich auf, stach auf, stacht auf, aufgestochen)
    • aufpicken verb (picke auf, pickst auf, pickt auf, pickte auf, picktet auf, aufgepickt)

Conjugations for barrenar:

presente
  1. barreno
  2. barrenas
  3. barrena
  4. barrenamos
  5. barrenáis
  6. barrenan
imperfecto
  1. barrenaba
  2. barrenabas
  3. barrenaba
  4. barrenábamos
  5. barrenabais
  6. barrenaban
indefinido
  1. barrené
  2. barrenaste
  3. barrenó
  4. barrenamos
  5. barrenasteis
  6. barrenaron
fut. de ind.
  1. barrenaré
  2. barrenarás
  3. barrenará
  4. barrenaremos
  5. barrenaréis
  6. barrenarán
condic.
  1. barrenaría
  2. barrenarías
  3. barrenaría
  4. barrenaríamos
  5. barrenaríais
  6. barrenarían
pres. de subj.
  1. que barrene
  2. que barrenes
  3. que barrene
  4. que barrenemos
  5. que barrenéis
  6. que barrenen
imp. de subj.
  1. que barrenara
  2. que barrenaras
  3. que barrenara
  4. que barrenáramos
  5. que barrenarais
  6. que barrenaran
miscelánea
  1. ¡barrena!
  2. ¡barrenad!
  3. ¡no barrenes!
  4. ¡no barrenéis!
  5. barrenado
  6. barrenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for barrenar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufpicken barrenar; pinchar; taladrar buscar; pinchar; recoger; recoger y llevar consigo
aufstechen barrenar; pinchar; taladrar pinchar; taladrar

Synonyms for "barrenar":


Wiktionary Translations for barrenar:


Cross Translation:
FromToVia
barrenar versenken scuttle — To deliberately sink a ship (often by order of the captain)