Spanish

Detailed Translations for ultraje from Spanish to German

ultraje:

ultraje [el ~] noun

  1. el ultraje (afrenta)
    die Schimpferei; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe
  2. el ultraje (escarnio; burla; difamación; )
    der Spott; Gespött; die Spöttelei; die Verspottung; die Spötterei

Translation Matrix for ultraje:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gemecker afrenta; ultraje follón; gruñido; jaleo; lamentaciones; machaconería; matraca; quejas; rollo
Genörgel afrenta; ultraje acusación; barullo; chapuzas; desastre; desgracia; discusión; follones; follón; fárrago; gruñido; jugueteo; lamentaciones; miseria; molestia; problemas; quejas; tabarra
Geschimpfe afrenta; ultraje alarido; aullido; berrido; bramido; bronca; chillido; dimes y diretes; discusión; disputa; estampido; gemido; grito; gruñido; indirecta; lamentaciones; peleas; pelotera; pulla; quejas; querella; remoque; remoquete; riña; riñas; rugido; tiquismiquis; vareta; vejamen; vocería
Gespött burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje befa; bobo; burla; burlas; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo
Schimpferei afrenta; ultraje afrenta; gruñido; lamentaciones; quejas
Spott burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; burlas; escarnio; mofa; proyector; reflector; risa escarnecedora; risa insultante
Spöttelei burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; mofa
Spötterei burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; escarnio; mofa
Verspottung burla; burlas; difamación; escarnecimiento; escarnio; ironía; mofa; ultraje burla; burlas; risa escarnecedora; risa insultante

Related Words for "ultraje":

  • ultraja, ultrajas

Synonyms for "ultraje":


Wiktionary Translations for ultraje:


Cross Translation:
FromToVia
ultraje Schikane; Schikanieren bullying — act of intimidating a weaker person
ultraje Beleidigung; Frevel; Schandtat; Schande outrage — an offensive, immoral or indecent act

ultrajar:

ultrajar verb

  1. ultrajar (difamar; afrentar; burlarse de)
    verspotten; verhöhnen; spotten; verächtlich oder hönisch reden von

Conjugations for ultrajar:

presente
  1. ultrajo
  2. ultrajas
  3. ultraja
  4. ultrajamos
  5. ultrajáis
  6. ultrajan
imperfecto
  1. ultrajaba
  2. ultrajabas
  3. ultrajaba
  4. ultrajábamos
  5. ultrajabais
  6. ultrajaban
indefinido
  1. ultrajé
  2. ultrajaste
  3. ultrajó
  4. ultrajamos
  5. ultrajasteis
  6. ultrajaron
fut. de ind.
  1. ultrajaré
  2. ultrajarás
  3. ultrajará
  4. ultrajaremos
  5. ultrajaréis
  6. ultrajarán
condic.
  1. ultrajaría
  2. ultrajarías
  3. ultrajaría
  4. ultrajaríamos
  5. ultrajaríais
  6. ultrajarían
pres. de subj.
  1. que ultraje
  2. que ultrajes
  3. que ultraje
  4. que ultrajemos
  5. que ultrajéis
  6. que ultrajen
imp. de subj.
  1. que ultrajara
  2. que ultrajaras
  3. que ultrajara
  4. que ultrajáramos
  5. que ultrajarais
  6. que ultrajaran
miscelánea
  1. ¡ultraja!
  2. ¡ultrajad!
  3. ¡no ultrajes!
  4. ¡no ultrajéis!
  5. ultrajado
  6. ultrajando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ultrajar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
spotten afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
verhöhnen afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; decir sarcasticamente; ironizar; mofarse; mofarse de; ridiculizar
verspotten afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar burlarse; burlarse de; ironizar; mofarse; mofarse de; reirse de; ridiculizar
verächtlich oder hönisch reden von afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar

Synonyms for "ultrajar":


Wiktionary Translations for ultrajar:


Cross Translation:
FromToVia
ultrajar verhöhnen; beschimpfen beschimpen — met scheldwoorden overladen
ultrajar beleidigen; kränken; verletzen offenseroutrager quelqu’un par une offense.