Spanish

Detailed Translations for desordenado from Spanish to German

desordenado:

desordenado adj

  1. desordenado (irregular; sin orden; caótico; )
  2. desordenado (azorado; caótico; en desorden; sin orden)
  3. desordenado (desorganizado; sin orden)
  4. desordenado (caótico; desarreglado; en desorden; sin orden)
  5. desordenado (mezclado; desaliñado; caótico; )
  6. desordenado (complejo; complicado; compuesto; enredado; intrincado)
  7. desordenado (embrollado; incoherente)
  8. desordenado (sin orden; irregular)
  9. desordenado (chiflado; cú-cú; Juan Lanas; )
  10. desordenado (desarreglado; en desorden; sin orden)
  11. desordenado (azorado; descuidado; caótico; )
  12. desordenado (difuso; farragoso; incoherente; )

Translation Matrix for desordenado:

VerbRelated TranslationsOther Translations
nachlässig desarreglar; desordenar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bekloppt Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; grotesco; hilarante; idiota; indolente; irrisorio; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; ridículo
bescheuert Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; grotesco; hilarante; idiota; indolente; irrisorio; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; ridículo
blöd Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; aburrido; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; disparatadamente; disparatado; embotado; embotador; entorpecido; estúpido; furioso; idiota; imbécil; indolente; insensato; insípido; irrazonable; lelo; locamente; loco; loquillo; mentecato; monótono; simplote; simplón; tedioso; tonto; torpe
blöde Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; irrazonable; locamente; loco; loquillo; memo; mentecato; necio
blödsinnig Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; atrasado; bebido; bobo; borracho perdido; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; desatinado; descabellado; desconcertado; disparatado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato; necio
chaotisch azorado; caótico; desarreglado; desasistido; desatendido; descuidado; desordenado; desorganizado; en desorden; irregular; sin orden antisocial; asocial; en desorden; insociable
durcheinander caótico; confuso; desaliñado; desarreglado; desconcertado; descuidado; desordenado; difuso; embrollado; en desorden; farragoso; incoherente; irregular; mezclado; sin orden; sin orden ni concierto; todos juntos antisocial; asocial; confuso; embrollado; en desorden; farragoso; insociable; revuelto
dämlich Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; furioso; idiota; imbécil; indolente; insensato; irrazonable; lelo; locamente; loco; loquillo; memo; mentecato; simplote; simplón; tonto; torpe
eingewickelt in complejo; complicado; compuesto; desordenado; enredado; intrincado
fahrlässig caótico; desaliñado; desarreglado; desordenado; en desorden; mezclado; sin orden ni concierto; todos juntos desaliñado; desarreglado; desatento; descuidado; distraído
geisteskrank Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; atrasado; bebido; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; descabellado; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato
geistesschwach Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; leve; ligeramente; ligero; llano; locamente; loco; loquillo; mentecato; retardado; retrasado
gestört Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; atrasado; bebido; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; descabellado; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato
idiotenhaft Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentecato
idiotisch Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; borracho perdido; burro; caótico; chalado; chiflado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; grotesco; hilarante; idiota; indolente; irrisorio; locamente; loco; loquillo; mentecato; necio; ridículo
irre Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; ajeno; asombroso; atrasado; atónito; bebido; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; colosal; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; descabellado; desconcertado; despampanante; embrollado; enorme; especial; estúpido; extranjero; extravagante; extraño; exótico; furioso; gigante; gigantesco; grande; idiota; indolente; ingente; inmensamente; inmenso; locamente; loco; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato; muchísimo; particular; peculiar; raro; singular; sorprendente; terriblemente; titánico; tremendo; típico
irrsinnig Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; ajeno; asombroso; atrasado; bebido; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; curioso; demencial; demente; descabellado; desconcertado; especial; estúpido; extranjero; extravagante; extraño; exótico; furioso; grotesco; hilarante; idiota; indolente; irrisorio; locamente; loco; loquillo; mentalmente enfermo; mentecato; particular; peculiar; raro; ridículo; singular; sorprendente; típico
konfus caótico; confuso; desconcertado; desordenado; difuso; farragoso; incoherente confuso; embrollado; en la miseria; perplejo; revuelto
kunterbunt caótico; desaliñado; desarreglado; desordenado; en desorden; mezclado; sin orden ni concierto; todos juntos mezclado; mixto
meschugge Juan Lanas; absurdo; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; cretino; cucú; curioso; cú-cú; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; extraño; ganso; indolente; insano; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico absurdo; bobo; burro; caótico; chalado; como loco; confuso; curioso; demente; desconcertado; estúpido; furioso; idiota; indolente; locamente; loco; loquillo; mentecato
nachlässig caótico; desarreglado; descuidado; desordenado; en desorden; irregular; sin orden abatido; andrajoso; apático; asqueroso; bochornoso

Related Words for "desordenado":

  • desordenada, desordenadas, desordenados

Synonyms for "desordenado":


Wiktionary Translations for desordenado:

desordenado
adjective
  1. ungepflegt, unordentlich
  2. ereignisreich
  3. nicht nach bestimmten, natürlichen Regeln ablaufend
  4. mit wenig Selbstbeherrschung/Selbstkontrolle
  5. sehr unordentlich, geradezu unbewohnbar

Cross Translation:
FromToVia
desordenado durcheinander disordered — chaotic
desordenado unordentlich disorderly — not in order
desordenado chaotisch messy — in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly
desordenado nachlässig; schluderig; schlampig slordig — zonder de nodige zorg uitgevoerd

desordenar:

desordenar verb

  1. desordenar (desajustar; alterar)
  2. desordenar (alterar; tocar; fomentar; )
    anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; leicht berühren; antupfen
    • anrühren verb (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren verb (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • streifen verb (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)
    • tippen verb (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • tupfen verb (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • leicht berühren verb (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
    • antupfen verb (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)
  3. desordenar (revolver)
  4. desordenar (desarreglar)
  5. desordenar (desquiciar; confundir; alterar)
    durcheinandergeraten; vermengen; schlingern
    • vermengen verb (vermenge, vermengst, vermengt, vermengte, vermengtet, vermengt)
    • schlingern verb (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)
  6. desordenar (poner patas arriba)
    durcheinanderwerfen
    • durcheinanderwerfen verb (werfe durcheinander, wirfst durcheinander, wirft durcheinander, warf durcheinander, warft durcheinander, durcheinandergeworfen)

Conjugations for desordenar:

presente
  1. desordeno
  2. desordenas
  3. desordena
  4. desordenamos
  5. desordenáis
  6. desordenan
imperfecto
  1. desordenaba
  2. desordenabas
  3. desordenaba
  4. desordenábamos
  5. desordenabais
  6. desordenaban
indefinido
  1. desordené
  2. desordenaste
  3. desordenó
  4. desordenamos
  5. desordenasteis
  6. desordenaron
fut. de ind.
  1. desordenaré
  2. desordenarás
  3. desordenará
  4. desordenaremos
  5. desordenaréis
  6. desordenarán
condic.
  1. desordenaría
  2. desordenarías
  3. desordenaría
  4. desordenaríamos
  5. desordenaríais
  6. desordenarían
pres. de subj.
  1. que desordene
  2. que desordenes
  3. que desordene
  4. que desordenemos
  5. que desordenéis
  6. que desordenen
imp. de subj.
  1. que desordenara
  2. que desordenaras
  3. que desordenara
  4. que desordenáramos
  5. que desordenarais
  6. que desordenaran
miscelánea
  1. ¡desordena!
  2. ¡desordenad!
  3. ¡no desordenes!
  4. ¡no desordenéis!
  5. desordenado
  6. desordenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desordenar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anrühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; afectar; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mezclar; mezclarse; mover; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
antupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mencionar de paso; mover; pegar; ponerle visto a; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
durcheinander bringen alterar; desajustar; desordenar dar vueltas; hacer sentir avergonzado a una persona; intimidar; marear
durcheinander werfen alterar; desajustar; desordenar
durcheinanderbringen desordenar; revolver confundir; desconcertar; mezclar; remover
durcheinandergeraten alterar; confundir; desordenar; desquiciar confundirse
durcheinanderwerfen desordenar; poner patas arriba mezclar
leicht berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
nachlässig desarreglar; desordenar
schlampig machen desarreglar; desordenar
schlingern alterar; confundir; desordenar; desquiciar agitar; agitarse; arrojar; balancear; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; ir y venir; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; perder el equilibrio; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; viajar entre
streifen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar curiosear; deambular; extraviarse; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; pasear; recorrer con la mirada; rodar; rozar; tocar ligeramente; trazar rayas; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; vigilar
tippen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar una palmadita; escribir con máquina; golpear; pulsar; puntear
tupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; mojar ligeramente; ponerle visto a
ungepflegt machen desarreglar; desordenar
vermengen alterar; confundir; desordenar; desquiciar mezclar; mezclarse
ModifierRelated TranslationsOther Translations
nachlässig abatido; andrajoso; apático; asqueroso; bochornoso; caótico; con descuido; con negligencia; desaliñado; desanimado; desarreglado; desaseado; desatento; descuidadamente; descuidado; desordenado; distraído; en desorden; fastidioso; flojo; indiferente; irregular; lento; mugriento; negligente; perezoso; pesado; puerca; sin cuidado; sin orden; sin preocupaciones; sucio; tardo; tedioso; tranquilamente; tranquilo

External Machine Translations: