Summary
Spanish to German: more detail...
- motivo:
-
motivar:
- motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen; stimulieren; anregen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; zusprechen; aufmöbeln; animieren; provuzieren; jemanden zu etwas ermuntern; jemand motivieren; fördern; verursachen; herbeiführen; veranlassen u; zu etwas bewegen
-
Wiktionary:
- motivo → Motiv, Anlass
- motivo → Motiv, Beweggrund, Anlass
- motivar → ermuntern, motivieren, anspornen, rechtfertigen, fundieren, gründen, begründen
Spanish
Detailed Translations for motivo from Spanish to German
motivo:
Translation Matrix for motivo:
Synonyms for "motivo":
Wiktionary Translations for motivo:
motivo
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• motivo | → Motiv | ↔ motif — recurring or dominant element; a theme |
• motivo | → Motiv | ↔ motif — music: short melodic passage that is repeated in several parts of a work |
• motivo | → Motiv; Beweggrund | ↔ motive — a cause to commit a crime |
• motivo | → Motiv | ↔ motief — 3. |
• motivo | → Anlass | ↔ aanleiding — datgene wat iets tot gevolg heeft |
motivar:
-
motivar (alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; estimular; acentuar; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
-
motivar (animar; incentivar; arrancar; estimular; impulsar; incitar; alentar; apuntalar)
-
motivar (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; hurgar; avivar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
motivar (instigar; excitar; estimular; provocar; incitar; engendrar; encender; animar; desafiar; incentivar; suscitar; resucitar; avivar; espolear; caldear; incitar a)
-
motivar (encender; incitar; animar; apoyar; estimular; entornar; incentivar; engendrar)
-
motivar (estimular; animar; incentivar; excitar; incitar; avivar; instigar; espolear)
-
motivar (causar; originar; producir; ocasionar)
verursachen; herbeiführen-
herbeiführen verb (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
-
motivar
Conjugations for motivar:
presente
- motivo
- motivas
- motiva
- motivamos
- motiváis
- motivan
imperfecto
- motivaba
- motivabas
- motivaba
- motivábamos
- motivabais
- motivaban
indefinido
- motivé
- motivaste
- motivó
- motivamos
- motivasteis
- motivaron
fut. de ind.
- motivaré
- motivarás
- motivará
- motivaremos
- motivaréis
- motivarán
condic.
- motivaría
- motivarías
- motivaría
- motivaríamos
- motivaríais
- motivarían
pres. de subj.
- que motive
- que motives
- que motive
- que motivemos
- que motivéis
- que motiven
imp. de subj.
- que motivara
- que motivaras
- que motivara
- que motiváramos
- que motivarais
- que motivaran
miscelánea
- ¡motiva!
- ¡motivad!
- ¡no motives!
- ¡no motivéis!
- motivado
- motivando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for motivar:
Wiktionary Translations for motivar:
motivar
Cross Translation:
-
jemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren
-
jemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• motivar | → motivieren | ↔ motivate — to encourage |
• motivar | → anspornen | ↔ spur — to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive |
• motivar | → rechtfertigen | ↔ rechtvaardigen — onderbouwen volgens bepaalde ethische beginselen |
• motivar | → fundieren; gründen; begründen | ↔ fonder — asseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements. |