Summary
Spanish to English: more detail...
- pegado:
-
pegar:
- attach; fasten; fix; hammer; thump; bang; hit; strike; touch; affect; move; concern; stick; paste; adhere; glue; cling; gum; glue together; suture; affix; paste on; paste together; paste in; drive piles; ram; drive; mooch; cadge; obtain by begging; connect; secure; confirm; stick on; stick in; glue in; stick to; attach to; strike someone; hit someone; beat up; knock about; stick together; with glue; patch
- pegarse:
-
Wiktionary:
- pegado → stuck
- pegar → hit, copypasta, beat, affix, stick, strike
- pegar → hit, bash, glue, stick, rosser, beat up, thrash, applaud, bang, beat, break, clap, coin, cream, fan, fly, hammer, palpitate, pound, retreat, scour, scuffle, slam, strike, thresh, throb, wallop, shuffle, whip, whisk, paste, paste up, placard, post, post up, catch, run across, swat, attain, encounter, find, score, run up against, knock, smack, stub, crash into, crash, shock, appal, horrify
- pegarse → adhere, stick
- pegarse → stick, stick to the pan, spank
Spanish
Detailed Translations for pegado from Spanish to English
pegado:
Translation Matrix for pegado:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
attached | pegado | afectuoso; anexo; cariñoso; encariñado; incuido; unido |
burned | pegado; pegado por cocinarse; quemado | |
connected | pegado | al unísono; coherente; colectivo; combinado; consanguíneo; constantemente; continuamente; de forma unánime; emparentado; enlazado; juntado; pariente; relacionado; reunido; solidariamente; solidario; unido; unánime; unánimemente; unísono |
fastened | abrochado; atado; fijado; pegado; sujeto | abotonado; abrochado; atado; unido |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
caked | pegado; pegado por cocinarse; quemado | |
glued together | pegado |
Synonyms for "pegado":
pegar:
-
pegar (atar; fijar)
-
pegar (golpear; martillar)
-
pegar (azotar; tomar; alcanzar; golpear; emocionar; dar golpes; encontrar; mover; adoptar; comer un peón; batir; revolver; conmover; tener suerte)
-
pegar (fijar)
-
pegar (enganchar)
to glue together; to glue; to suture; to attach; to affix; to paste on; to paste together; to paste in -
pegar (hincar pilotes; martillar; machacar; machacar sobre; trabajar la madera; brindar; golpear; trincar; remachar; martillear; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar martillazos)
-
pegar (mangar; coger; picar; robar; arrancar; pulir; hurtar; escamotear; piratear)
-
pegar (fijar; sujetar; atar)
-
pegar
-
pegar
-
pegar
-
pegar
-
pegar
-
pegar (pegarse; encolar)
-
pegar (tomar; golpear; batir; azotar; dar golpes; comer un peón)
-
pegar (aporrear; sobar; castigar; azotar; maltratar; cascar; zurrar; solfear; malparar; dar una soba a; moler a palos; tundir a golpes)
-
pegar (encolar)
-
pegar (encolar; pegarse)
-
pegar (encolar; pegarse)
-
pegar (encolar; pegarse)
-
pegar (pegarse)
Conjugations for pegar:
presente
- pego
- pegas
- pega
- pegamos
- pegáis
- pegan
imperfecto
- pegaba
- pegabas
- pegaba
- pegábamos
- pegabais
- pegaban
indefinido
- pegué
- pegaste
- pegó
- pegamos
- pegasteis
- pegaron
fut. de ind.
- pegaré
- pegarás
- pegará
- pegaremos
- pegaréis
- pegarán
condic.
- pegaría
- pegarías
- pegaría
- pegaríamos
- pegaríais
- pegarían
pres. de subj.
- que pegue
- que pegues
- que pegue
- que peguemos
- que peguéis
- que peguen
imp. de subj.
- que pegara
- que pegaras
- que pegara
- que pegáramos
- que pegarais
- que pegaran
miscelánea
- ¡pega!
- ¡pegad!
- ¡no pegues!
- ¡no peguéis!
- pegado
- pegando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pegar:
Synonyms for "pegar":
Wiktionary Translations for pegar:
pegar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pegar | → hit; bash | ↔ slaan — een klap uitdelen; met de arm of een vastgehouden voorwerp een snelle, rakende beweging maken |
• pegar | → glue | ↔ lijmen — twee of meer delen aan elkaar bevestigen met behulp van een kleefstof |
• pegar | → stick | ↔ kleven — (overgankelijk) met een lijm bevestigen |
• pegar | → rosser; beat up; thrash | ↔ afranselen — een pak slaag geven |
• pegar | → stick | ↔ backen — heften |
• pegar | → glue | ↔ leimen — (transitiv) mit Leim bestreichen und zusammenfügen, so dass eine feste Verbindung entsteht |
• pegar | → applaud; bang; beat; break; clap; coin; cream; fan; fly; hammer; hit; palpitate; pound; retreat; scour; scuffle; slam; strike; thrash; thresh; throb; wallop; shuffle; whip; whisk | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• pegar | → glue; stick; paste; paste up; placard; post; post up | ↔ coller — joindre et faire tenir deux choses ensemble avec de la colle. |
• pegar | → hit; catch; run across; strike; swat; attain; encounter; find; score; run up against; knock; smack; stub; beat; wallop | ↔ frapper — A TRIER |
• pegar | → crash into; crash; hit; shock; appal; horrify; knock; strike; smack; stub; beat; wallop | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |
pegado form of pegarse:
-
pegarse
-
pegarse
-
pegarse
-
pegarse (destronar; joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
-
pegarse (pegar)
-
pegarse (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; avivar; hurgar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
pegarse (pegar; encolar)
-
pegarse (pegar; encolar)
-
pegarse (encolar; pegar)
-
pegarse (encolar; pegar)
Conjugations for pegarse:
presente
- me pego
- te pegas
- se pega
- nos pegamos
- os pegáis
- se pegan
imperfecto
- me pegaba
- te pegabas
- se pegaba
- nos pegábamos
- os pegabais
- se pegaban
indefinido
- me pegué
- te pegaste
- se pegó
- nos pegamos
- os pegasteis
- se pegaron
fut. de ind.
- me pegaré
- te pegarás
- se pegará
- nos pegaremos
- os pegaréis
- se pegarán
condic.
- me pegaría
- te pegarías
- se pegaría
- nos pegaríamos
- os pegaríais
- se pegarían
pres. de subj.
- que me pegue
- que te pegues
- que se pegue
- que nos peguemos
- que os peguéis
- que se peguen
imp. de subj.
- que me pegara
- que te pegaras
- que se pegara
- que nos pegáramos
- que os pegarais
- que se pegaran
miscelánea
- ¡pégate!
- ¡pegaos!
- ¡no te pegues!
- ¡no os peguéis!
- pegado
- pegándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el pegarse
-
el pegarse (el pegar)
Translation Matrix for pegarse:
Wiktionary Translations for pegarse:
Related Translations for pegado
English
Detailed Translations for pegado from English to Spanish
pegado: (*Using Word and Sentence Splitter)
- peg: gancho; percha; anzuelo; escuadra; corchete; garfio; ganchito; bichero; aldabilla; gancho para colgar; pasador; clavija; chaveta; contratuerca; tuerca de seguridad; recepción de pie; cuña; pinza; boli; aguja; espiga; punzón; taco; tarugo; trago; aperitivo; copita; traguito; copa de aguardiente
- ado: agitación; conmoción; estado; lío; situación; barullo; embrollo
- ADO: ADO; Objetos de datos ActiveX