Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. dejarse ir:


Spanish

Detailed Translations for dejarse ir from Spanish to English

dejarse ir:

dejarse ir verb

  1. dejarse ir (ser puesto en libertad; liberarse; evadirse; )
    to fall vacant; to get off; to come out; to be liberated; to be freed from
    • fall vacant verb (falls vacant, fell vacant, falling vacant)
    • get off verb (gets off, got off, getting off)
    • come out verb (comes out, came out, coming out)
    • be liberated verb (is liberated, being liberated)
    • be freed from verb (is freed from, being freed from)

Conjugations for dejarse ir:

presente
  1. me dejo ir
  2. te dejas ir
  3. se deja ir
  4. nos dejamos ir
  5. os dejáis ir
  6. se dejan ir
imperfecto
  1. me dejaba ir
  2. te dejabas ir
  3. se dejaba ir
  4. nos dejábamos ir
  5. os dejabais ir
  6. se dejaban ir
indefinido
  1. me dejé ir
  2. te dejaste ir
  3. se dejó ir
  4. nos dejamos ir
  5. os dejasteis ir
  6. se dejaron ir
fut. de ind.
  1. me dejaré ir
  2. te dejarás ir
  3. se dejará ir
  4. nos dejaremos ir
  5. os dejaréis ir
  6. se dejarán ir
condic.
  1. me dejaría ir
  2. te dejarías ir
  3. se dejaría ir
  4. nos dejaríamos ir
  5. os dejaríais ir
  6. se dejarían ir
pres. de subj.
  1. que me deje ir
  2. que te dejes ir
  3. que se deje ir
  4. que nos dejemos ir
  5. que os dejéis ir
  6. que se dejen ir
imp. de subj.
  1. que me dejara ir
  2. que te dejaras ir
  3. que se dejara ir
  4. que nos dejáramos ir
  5. que os dejarais ir
  6. que se dejaran ir
miscelánea
  1. ¡dejate! ir
  2. ¡dejaos! ir
  3. ¡no te dejes! ir
  4. ¡no os dejéis! ir
  5. dejado ir
  6. dejándose ir
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejarse ir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
be freed from dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad escapar; escaparse; liberar; liberarse
be liberated dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad escapar; escaparse; liberar; liberarse
come out dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad aparecer; descubrirse; divulgarse
fall vacant dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad quedar abierto; quedar vacante
get off dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad apearse; bajar; bajarse de; descabalgar; desmontar; desprenderse; hacer un paso abajo; salir; soltar; soltarse

Related Translations for dejarse ir