Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. echar a perder:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for echar a perder from Spanish to English

echar a perder:

echar a perder verb

  1. echar a perder (estropear; desperdiciar; malograr)
    to bungle; to tinker
    • bungle verb (bungles, bungled, bungling)
    • tinker verb (tinkers, tinkered, tinkering)
  2. echar a perder (corromper; estropear; arruinar)
    to deprave; to corrupt; to pervert; to debase
    • deprave verb (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt verb (corrupts, corrupted, corrupting)
    • pervert verb (perverts, perverted, perverting)
    • debase verb (debases, debased, debasing)
  3. echar a perder (perder en el juego; perder; jugarse)
    to lose; to forfeit
    • lose verb (loses, lost, losing)
    • forfeit verb (forfeits, forfeited, forfeiting)
  4. echar a perder (desechar; tirar; arrojar; )
    to throw away; to throw out
    • throw away verb (throws away, threw away, throwing away)
    • throw out verb (throws out, threw out, throwing out)
  5. echar a perder (estropear; corromper; malograr; )
    to muck up; to mess up; foul up; to upset; to ruin
    • muck up verb (mucks up, mucked up, mucking up)
    • mess up verb (messes up, messed up, messing up)
    • foul up verb
    • upset verb (upsets, upset, upsetting)
    • ruin verb (ruins, ruined, ruining)

Translation Matrix for echar a perder:

NounRelated TranslationsOther Translations
bungle bricolaje; caos; chanchullos; desastre; desorden; embadurnamiento; obra mal hecha; porquería
mess up borrador; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; embrollos; garrapatos
pervert asqueroso; cerdo; cochino; degenerado; guarro; marrano; puerco
ruin derrota; edificio desmoronado; perdición; pérdida; ruina
tinker calderero ambulante
upset consternación; desconcierto; dislocación; horror; terror
VerbRelated TranslationsOther Translations
bungle desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr actuar con torpeza; atrapañar; chapucear; desperdiciar; entretenerse; estropear; farfullar; frangollar; gandulear; hacer cosas de casa por afición; hacer mal; haraganear; holgazanear
corrupt arruinar; corromper; echar a perder; estropear dañar; degenerarse
debase arruinar; corromper; echar a perder; estropear
deprave arruinar; corromper; echar a perder; estropear degenerarse
forfeit echar a perder; jugarse; perder; perder en el juego confiscar; decomisar; embargar; incautar
foul up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
lose echar a perder; jugarse; perder; perder en el juego desaparecer; desperdiciar; extraviar; extraviarse; jugarse; llevar la peor parte; llevar todas las de perder; perder; perder en el juego; perderse
mess up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr estar todos juntos; estropear
muck up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr chapucear; estropear; frangollar; gandulear; haraganear; holgazanear
pervert arruinar; corromper; echar a perder; estropear pervertir
ruin corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr arruinar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; emponzoñar; estropear; malograr; romper
throw away arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar arrojar; desaprovechar; desechar; echar; jugarse; malgastar; perder el tiempo; perder en el juego; tirar
throw out arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar arrojar; arrumbar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; lanzar; ser despedido; tirar
tinker desperdiciar; echar a perder; estropear; malograr atrapañar; chafallar; chapucear; desperdiciar; estropear; farfullar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer bricolaje; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal
upset corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr alterar; contrariar; contrarrestar; derribar; derrocar; desafinar; destemplar; dificultar; echar por tierra; encolerizar; estorbar; hacer caer; hacer la contra; interferir; interrumpir; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; poner de mal humor; tirar; tumbar; turbar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
corrupt corrompido; corruptible; corrupto; degenerado; depravado; fácil de sobornar; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; sobornable; vicioso
upset abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmocionado; conmovido; consternado; descompuesto; desconcertado; desquiciado; enfadado; enfurecido; estupefacto; furioso; herido; horrorizado; impresionado; ofendido; pasmado; perplejo; siniestrado

Synonyms for "echar a perder":


Wiktionary Translations for echar a perder:

echar a perder
Cross Translation:
FromToVia
echar a perder spoil; damage; injure havenen — (overgankelijk) toetakelen, beschadigen
echar a perder damage beschadigen — het toebrengen van schade
echar a perder wreck zuschanden — nicht mehr brauchbar/ganz/in Ordnung
echar a perder damage; deteriorate; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate détériorermettre en mauvais état.
echar a perder spoil; worsen gâterendommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement.

External Machine Translations:

Related Translations for echar a perder