Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. lograr abrir:


Spanish

Detailed Translations for lograr abrir from Spanish to English

lograr abrir:

lograr abrir verb

  1. lograr abrir (arrancar; soltar; desprenderse; lograr desabrochar)
    to open; to undo; to get undone
    • open verb (opens, opened, opening)
    • undo verb (undoes, undid, undoing)
    • get undone verb (gets undone, got undone, getting undone)
  2. lograr abrir (arrancar; desprenderse; lograr desanudar; lograr desabrochar; lograr desprender)
    to get open
    • get open verb (gets open, got open, getting open)

Conjugations for lograr abrir:

presente
  1. logro abrir
  2. logras abrir
  3. logra abrir
  4. logramos abrir
  5. lográis abrir
  6. logran abrir
imperfecto
  1. lograba abrir
  2. lograbas abrir
  3. lograba abrir
  4. lográbamos abrir
  5. lograbais abrir
  6. lograban abrir
indefinido
  1. logré abrir
  2. lograste abrir
  3. logró abrir
  4. logramos abrir
  5. lograsteis abrir
  6. lograron abrir
fut. de ind.
  1. lograré abrir
  2. lograrás abrir
  3. logrará abrir
  4. lograremos abrir
  5. lograréis abrir
  6. lograrán abrir
condic.
  1. lograría abrir
  2. lograrías abrir
  3. lograría abrir
  4. lograríamos abrir
  5. lograríais abrir
  6. lograrían abrir
pres. de subj.
  1. que logre abrir
  2. que logres abrir
  3. que logre abrir
  4. que logremos abrir
  5. que logréis abrir
  6. que logren abrir
imp. de subj.
  1. que lograra abrir
  2. que lograras abrir
  3. que lograra abrir
  4. que lográramos abrir
  5. que lograrais abrir
  6. que lograran abrir
miscelánea
  1. ¡logra! abrir
  2. ¡lograd! abrir
  3. ¡no logres! abrir
  4. ¡no logréis! abrir
  5. logrado abrir
  6. logrando abrir
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for lograr abrir:

NounRelated TranslationsOther Translations
open espacios libres
undo fase de reversión
VerbRelated TranslationsOther Translations
get open arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender
get undone arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
open arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar abrir; abrir de golpe; abrirse; abrirse de golpe; arrancar; comenzar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destapar; destornillar; empezar; hacer accesible; inaugurar; iniciar; quitar el cierre
undo arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; destacar; disipar; eliminar; escamar; iluminar; invalidar; quitar; raspar; revertir; sacar; suprimir; tachar; vaciar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
open abiertamente; abierto; accesible; al aire libre; claramente; claro; con franqueza; correcto; descubierto; desnudo; destapado; francamente; franco; honesto; honrado; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; íntegro

Related Translations for lograr abrir