Spanish

Detailed Translations for esfuerzo from Spanish to French

esfuerzo:

esfuerzo [el ~] noun

  1. el esfuerzo (intento)
    la tentative; l'essai; l'effort; l'expérience; le test
  2. el esfuerzo (empeño)
    l'effort; l'effort physique; l'exertion
  3. el esfuerzo (ambición; afán; aspiración; devoción; afán de imponerse)
    l'ambition; l'aspiration; la recherche; l'application; l'ardeur; le zèle; le dévouement; l'efforts; la poussée
  4. el esfuerzo (empeño; esfuerzos)
    l'efforts physiques; l'efforts
  5. el esfuerzo (experimento; tentativa; prueba; ensayo; intento)
    l'essai; l'expériment; le test

Translation Matrix for esfuerzo:

NounRelated TranslationsOther Translations
ambition afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo ambicionar; apuntar a; aspiraciones; aspirar a; dar forraje; dedicación; devoción; empeñarse en; ideal; objetivo supremo; pretender
application afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo actividad; afanoso; afán; ambición; aplicación; aplicación empresarial; apuesta; ardor; asiduidad; aspiración; borde; casa de comercio; comercio; compañía; construcción; consumo; cordón; dedicación; devoción; diligencia; empleo; entusiasmo; fin; fábrica; gol; grupo de empresas; hábito; industria; instalación; intencion; intensidad; intento; laboriosidad; manejo; marco; meta; objetivo; obra; paramento; programa; ramo industrial; tradición; uso; uso comercial; utilización; ímpetu
ardeur afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo acritud; actividad; afanoso; afán; agitación; alborozo; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; interés; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
aspiration afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo afán; aliento; ambicionar; ambición; ansia; apuntar a; aspiraciones; aspiración; aspirar a; búsqueda; caza; dar forraje; empeñarse en; expedición; inhalación; intento; marcha de exploración; objetivo; pretender; respiración; respiro; viaje de reconocimiento
dévouement afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo afecto; afectuosidad; apego; apuesta; dedicación; devoción; fidelidad; fin; gol; intencion; meta; objetivo
effort empeño; esfuerzo; intento apuesta; faena; fin; gol; intencion; meta; objetivo; tratar
effort physique empeño; esfuerzo
efforts afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; empeño; esfuerzo; esfuerzos afán; ambición; aspiración; empeños; esfuerzos; intento; objetivo
efforts physiques empeño; esfuerzo; esfuerzos
essai ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa artículo; atentado; discurso; disertación; documento; efecto; ensayo; experimento; impacto; influencia; informe; ponencia; probar; proyecto; prueba; prueba en carretera; redacción; tentativa; tesina; tesis; trabajo escrito; tratar
exertion empeño; esfuerzo
expérience esfuerzo; intento animación; capacitación; carrera; comprobación; consulta; destreza; entrenamiento; entusiasmo; estudios; experiencia; experimento; formación; habilidad; hallazgo; inspiración; prueba; práctica; prácticas; resultado; rutina; tentativa; vivencia
expériment ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa
poussée afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo afán; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; alma; ambición; animación; animosidad; apreturas; ardor; aspiración; barullo; capacidad laboral; concurrencia; empellones; empuje; empujoncito; empujón; energía; entusiasmo; espíritu; estímulo; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; hormiguero; impulsión; impulso; intento; interés; jaleo; objetivo; propulsión; pujanza
recherche afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo afán; ambición; análisis; aspiración; buscar; buscar profúndamente; búsqueda; caza; control; estudio; examen; expedición; exploración; indagación; intento; investigaciones; investigación; marcha de exploración; objetivo; prueba; saquear; seguir buscando; test; viaje de reconocimiento
tentative esfuerzo; intento apuesta; atentado; efecto; experimento; fin; gol; impacto; influencia; intencion; meta; objetivo; prueba; tentativa; tratar
test ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa control; examen; experimento; probar; prueba; prueba escrita; repaso; tentativa; test
zèle afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; esfuerzo actividad; afanoso; afán; afán de trabajar; ambición; ardor; asiduidad; aspiración; capacidad de trabajo; capacidad laboral; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; intensidad; intento; objetivo; obra; obsesión; pasión; productividad; ímpetu
ModifierRelated TranslationsOther Translations
zèle afanoso; dedicado; devoto; fervoroso; leal

Related Words for "esfuerzo":


Synonyms for "esfuerzo":


Wiktionary Translations for esfuerzo:

esfuerzo
noun
  1. action de s’efforcer.

Cross Translation:
FromToVia
esfuerzo effort effort — the amount of work involved in achieving something
esfuerzo effort endeavor — a sincere attempt
esfuerzo effort; entreprise endeavor — enterprise; assiduous or persistent activity
esfuerzo effort; peine moeite — een grote inspanning
esfuerzo effort inspanning — de fysieke moeite die men voor iets doet
esfuerzo énergie; effort Aufwand — die benötigen Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchführen oder etwas herstellen
esfuerzo effort Bemühungzumeist im Plural: Mühen und Anstrengungen, die auf sich genommen werden, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen
esfuerzo peine; effort; difficulté; fatigue; incommodité Beschwernisgehoben: die mit einer Angelegenheit verbundene Mühe oder Anstrengung
esfuerzo peine; effort; mal; difficulté Mühe — körperliche oder geistige Anstrengung

esforzarse:

esforzarse verb

  1. esforzarse
  2. esforzarse (hacer su puesta; insertar; rendir; iniciar)
    mobiliser; s'engager
    • mobiliser verb (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, )
    • s'engager verb
  3. esforzarse (hacer esfuerzos)
    consentir
    • consentir verb (consens, consent, consentons, consentez, )
  4. esforzarse (abordar con firmeza; emplearse a fondo; abordar de manera acertada; abordar un asunto detenidamente; examinar minuciosamente)

Conjugations for esforzarse:

presente
  1. me esfuerzo
  2. te esfuerzas
  3. se esfuerza
  4. nos esforzamos
  5. os esforzáis
  6. se esfuerzan
imperfecto
  1. me esforzaba
  2. te esforzabas
  3. se esforzaba
  4. nos esforzábamos
  5. os esforzabais
  6. se esforzaban
indefinido
  1. me esforcé
  2. te esforzaste
  3. se esforzó
  4. nos esforzamos
  5. os esforzasteis
  6. se esforzaron
fut. de ind.
  1. me esforzaré
  2. te esforzarás
  3. se esforzará
  4. nos esforzaremos
  5. os esforzaréis
  6. se esforzarán
condic.
  1. me esforzaría
  2. te esforzarías
  3. se esforzaría
  4. nos esforzaríamos
  5. os esforzaríais
  6. se esforzarían
pres. de subj.
  1. que me esfuerce
  2. que te esfuerces
  3. que se esfuerce
  4. que nos esforcemos
  5. que os esforcéis
  6. que se esfuercen
imp. de subj.
  1. que me esforzara
  2. que te esforzaras
  3. que se esforzara
  4. que nos esforzáramos
  5. que os esforzarais
  6. que se esforzaran
miscelánea
  1. ¡esfuerzate!
  2. ¡esforzaos!
  3. ¡no te esfuerces!
  4. ¡no os esforcéis!
  5. esforzado
  6. esforzándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for esforzarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
consentir esforzarse; hacer esfuerzos acceder; acceder a; accedido; adherirse; admitir; aprender; aprobar; asentir; asentir a; atender a; atribuir; autorizar; ceder; coincidir; coincidir con; conceder; concertar; concordar; conferir; confirmar; consentir; consentir en; cumplir con; dar; dar el visto bueno; dar la razón a alguien; deber de ser; declarar apto; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; estar de acuerdo; estar de acuerdo con; extender; invitar a salir a una; legalizar; otorgar; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; ratificar; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de; suscribir; tolerar
faire bien des efforts abordar con firmeza; abordar de manera acertada; abordar un asunto detenidamente; emplearse a fondo; esforzarse; examinar minuciosamente abordar con firmeza; abordar de manera acertada; abordar un asunto detenidamente; afanarse; trabajar enérgicamente
faire des efforts esforzarse
mobiliser esforzarse; hacer su puesta; iniciar; insertar; rendir mover; movilizar; transportar
opérer à fond abordar con firmeza; abordar de manera acertada; abordar un asunto detenidamente; emplearse a fondo; esforzarse; examinar minuciosamente
s'efforcer esforzarse afanarse; ambicionar; apuntar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar; tratar de conseguir
s'engager esforzarse; hacer su puesta; iniciar; insertar; rendir acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
se donner la peine esforzarse

Synonyms for "esforzarse":


Wiktionary Translations for esforzarse:

esforzarse
verb
  1. Employer toute sa force à faire quelque chose (Sens général)
  2. Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.

Cross Translation:
FromToVia
esforzarse fatiguer anstrengenreflexiv: sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen
esforzarse → s'efforcer strive — to try to achieve

External Machine Translations:

Related Translations for esfuerzo