Spanish
Detailed Translations for estar a la sombra from Spanish to French
estar a la sombra:
-
estar a la sombra (borbotear; reprobar; regañar; rugir; zumbar; gruñir; refunfuñar; retumbar; burbujear; rezongar; hacer ruidos; estar en chirona)
râler; sacrer-
râler verb (râle, râles, râlons, râlez, râlent, râlais, râlait, râlions, râliez, râlaient, râlai, râlas, râla, râlâmes, râlâtes, râlèrent, râlerai, râleras, râlera, râlerons, râlerez, râleront)
-
sacrer verb (sacre, sacres, sacrons, sacrez, sacrent, sacrais, sacrait, sacrions, sacriez, sacraient, sacrai, sacras, sacra, sacrâmes, sacrâtes, sacrèrent, sacrerai, sacreras, sacrera, sacrerons, sacrerez, sacreront)
-
Conjugations for estar a la sombra:
presente
- estoy a la sombra
- estás a la sombra
- está a la sombra
- estamos a la sombra
- estáis a la sombra
- están a la sombra
imperfecto
- estaba a la sombra
- estabas a la sombra
- estaba a la sombra
- estábamos a la sombra
- estabais a la sombra
- estaban a la sombra
indefinido
- estuve a la sombra
- estuviste a la sombra
- estuvo a la sombra
- estuvimos a la sombra
- estuvisteis a la sombra
- estuvieron a la sombra
fut. de ind.
- estaré a la sombra
- estarás a la sombra
- estará a la sombra
- estaremos a la sombra
- estaréis a la sombra
- estarán a la sombra
condic.
- estaría a la sombra
- estarías a la sombra
- estaría a la sombra
- estaríamos a la sombra
- estaríais a la sombra
- estarían a la sombra
pres. de subj.
- que esté a la sombra
- que estés a la sombra
- que esté a la sombra
- que estemos a la sombra
- que estéis a la sombra
- que estén a la sombra
imp. de subj.
- que estuviera a la sombra
- que estuvieras a la sombra
- que estuviera a la sombra
- que estuviéramos a la sombra
- que estuvierais a la sombra
- que estuvieran a la sombra
miscelánea
- ¡está! a la sombra
- ¡estad! a la sombra
- ¡no estés! a la sombra
- ¡no estéis! a la sombra
- estado a la sombra
- estando a la sombra
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for estar a la sombra:
Verb | Related Translations | Other Translations |
râler | borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar | agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gruñir; hacer estragos; imprecar; insultar; ir embalado; lanzar blasfemias; maldecir; pelearse; rabiar; refunfuñar; renegar; respirar con estertor; reñir; tronar; vociferar; zarpar |
sacrer | borbotear; burbujear; estar a la sombra; estar en chirona; gruñir; hacer ruidos; refunfuñar; regañar; reprobar; retumbar; rezongar; rugir; zumbar | coronar; premiar; untar |
External Machine Translations: