Noun | Related Translations | Other Translations |
ajournement
|
requerimiento
|
aplazamiento; aplazamiento de la sesión; citación; demora; descanso; desplazamiento; remisión; respiro; suspensión; traslado
|
assignation
|
requerimiento
|
adjudicación; apremio; asignación; citación; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucciones; instrucción; mandato; mandatos; mando; misión; orden; ordenes; tarea; órdenes
|
avertissement
|
requerimiento
|
acción; ademán; admonición; amonestación; aviso; comunicación; gesto; información; muestra; notificación; proceder; seña; señal; signo
|
avis
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
aconsejo; actitud; anuncio; anuncios; asesoramiento; aspecto; aviso; avisos; comunicación; comunicado; concepción; concepto; consulta; convencimiento; convicción; convocatoria; credo; cédula de notificación; dictamen; disposición; evocación; examen; exámenes; filiación; idea; inclinación; información; informe; inspección; interpretación; juicio; llamamiento; manera de pensar; mención; modo de ver; noción; noticia; notificación; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; posición; postura; proclamación; publicación; punto de vista; referencia; revelación; seña; señal; signo; simpatías; tendencia; tener conocimiento; toma de posición; visión; visión óptica
|
citation
|
requerimiento
|
anotación; apunte; cita; citación; convocatoria; criterio; evocación; llamamiento; nota; opinión; sentencia
|
convocation
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
convocación; convocatoria; cédula de notificación; evocación; llamamiento
|
déclaration
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
afirmación; anotación; anuncio; apunte; articulación; aseveración; atestado; certificación; certificado; comunicación; criterio; cuenta; declaración; declaración de testigo; denuncia; denunciación; despacho de aduana; explicación; exposición; expresiones; expresión; expresión de opinión; factura; fallo; frase; gestión de aduana; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; nota; noticia; observación; opinión; palabra; papeles de declaración; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; trámite aduanero; veredicto
|
dénonciation
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
atestado; chivatazo; declaración; delación; denuncia; denunciación
|
désir
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
afán; anhelo; ansia; calentura; demanda; deseo; excitación; fervor; fuego; ganas; gusto; inclinación; instinto; instinto sexual; lascivia; lubricidad; lujuria; pasión; petición; pregunta; ruego; sensualidad; súplica; tendencia
|
envie
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; celosía; cortinas; deseo; entusiasmo; envidia; estor; fascinación; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; interés; pasión; persianas; rencor; resentimiento; sensualidad
|
exhortation
|
requerimiento
|
admonición; advertencia; amonestación; aviso; estimulación; estímulo; grito despertador; incentivo; instigación; reanimación; reencarnación
|
exploit d'huissier
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
cédula de notificación
|
intimation
|
requerimiento
|
citación
|
notification
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
anuncio; candidatura; comunicado; contratación; convocatoria; cédula de notificación; declaración; evocación; información; informe; llamamiento; nombramiento; nominación; noticia; notificación; proclamación
|
prière instante
|
requerimiento
|
|
sommation
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
admonición; amonestación; apremio; asignación; aviso; comando; cometido; comisión; consigna; cédula de notificación; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea
|
souhait
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
afán; anhelo; ansia; demanda; deseo; petición; pregunta; ruego; súplica
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
avertissement
|
|
advertencia
|