Noun | Related Translations | Other Translations |
aanmoedigen
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
|
animar; estimular
|
aansporen
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
|
activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
|
aanzetten
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
|
|
prikkel
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
|
capricho; estimulación; estímulo; impulso; incentivo; incitación; instigación; reanimación; reencarnación
|
stimuleren
|
a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
|
animar; estimular; fomentar; promoción; stimular
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanmoedigen
|
|
aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; facilitar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
|
aansporen
|
|
aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; avivar; calzar; empujar; engendrar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
|
aanzetten
|
|
acelerar; acentuar; afilar; aguijonear; animar; apresurar; arriar; atizar; avivar; conectar; empujar; encender; engordar; entornar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; poner en marcha; poner en pie; sembrar discordia
|
stimuleren
|
|
aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apuntalar; arrancar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
|