Spanish

Detailed Translations for dejarse libre from Spanish to Dutch

dejarse libre:

dejarse libre verb

  1. dejarse libre (evadir; pasar desapercibido; escapar; )
    vluchten; wegkomen; ontvluchten; weglopen; ontsnappen aan; zich vrijmaken; ontkomen; wegrennen; ontglippen
    • vluchten verb (vlucht, vluchtte, vluchtten, gevlucht)
    • wegkomen verb (kom weg, komt weg, kwam weg, kwamen weg, weggekomen)
    • ontvluchten verb (ontvlucht, ontvluchtte, ontvluchtten, ontvlucht)
    • weglopen verb (loop weg, loopt weg, liep weg, liepen weg, weggelopen)
    • ontkomen verb (ontkom, ontkomt, ontkwam, ontkwamen, ontkomen)
    • wegrennen verb (ren weg, rent weg, rende weg, renden weg, weggerend)
    • ontglippen verb (ontglip, ontglipt, ontglipte, ontglipten, ontglipt)

Conjugations for dejarse libre:

presente
  1. me dejo libre
  2. te dejas libre
  3. se deja libre
  4. nos dejamos libre
  5. os dejáis libre
  6. se dejan libre
imperfecto
  1. me dejaba libre
  2. te dejabas libre
  3. se dejaba libre
  4. nos dejábamos libre
  5. os dejabais libre
  6. se dejaban libre
indefinido
  1. me dejé libre
  2. te dejaste libre
  3. se dejó libre
  4. nos dejamos libre
  5. os dejasteis libre
  6. se dejaron libre
fut. de ind.
  1. me dejaré libre
  2. te dejarás libre
  3. se dejará libre
  4. nos dejaremos libre
  5. os dejaréis libre
  6. se dejarán libre
condic.
  1. me dejaría libre
  2. te dejarías libre
  3. se dejaría libre
  4. nos dejaríamos libre
  5. os dejaríais libre
  6. se dejarían libre
pres. de subj.
  1. que me deje libre
  2. que te dejes libre
  3. que se deje libre
  4. que nos dejemos libre
  5. que os dejéis libre
  6. que se dejen libre
imp. de subj.
  1. que me dejara libre
  2. que te dejaras libre
  3. que se dejara libre
  4. que nos dejáramos libre
  5. que os dejarais libre
  6. que se dejaran libre
miscelánea
  1. ¡dejate! libre
  2. ¡dejaos! libre
  3. ¡no te dejes! libre
  4. ¡no os dejéis! libre
  5. dejado libre
  6. dejándose libre
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejarse libre:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ontglippen apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir decir algo sin querer; escapar
ontkomen apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir escapar; evadir
ontsnappen aan apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir
ontvluchten apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir escapar; evadir
vluchten apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir ceder; correr; discurrir; escapar; escurrirse; esquivar; evadir; fluir; huir
wegkomen apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir escapar; refugiar
weglopen apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir escaparse de casa; irse de casa; marcharse
wegrennen apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; salir corriendo
zich vrijmaken apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir

External Machine Translations:

Related Translations for dejarse libre