Spanish
Detailed Translations for desvío from Spanish to Dutch
desvío:
-
el desvío (desviación)
-
el desvío (cambio; letra de cambio; alteración; transformación; movimiento; aguja; reparto; transición; reborde; circunlocución; cambio brusco; cambio de la marea)
-
el desvío (doblez; vez; movimiento; vuelto; reforma; viraje; cambio; transformación; alteración)
Translation Matrix for desvío:
Related Words for "desvío":
Synonyms for "desvío":
Wiktionary Translations for desvío:
desvío form of desviar:
-
desviar (parar)
-
desviar (volver la espalda; apartar; apartarse)
-
desviar
-
desviar
-
desviar (separarse; ramificarse; dividirse)
-
desviar (rodear; cercar)
Conjugations for desviar:
presente
- desvío
- desvías
- desvía
- desviamos
- desviáis
- desvían
imperfecto
- desviaba
- desviabas
- desviaba
- desviábamos
- desviabais
- desviaban
indefinido
- desvié
- desviaste
- desvió
- desviamos
- desviasteis
- desviaron
fut. de ind.
- desviaré
- desviarás
- desviará
- desviaremos
- desviaréis
- desviarán
condic.
- desviaría
- desviarías
- desviaría
- desviaríamos
- desviaríais
- desviarían
pres. de subj.
- que desvíe
- que desvíes
- que desvíe
- que desviemos
- que desviéis
- que desvíen
imp. de subj.
- que desviara
- que desviaras
- que desviara
- que desviáramos
- que desviarais
- que desviaran
miscelánea
- ¡desvía!
- ¡desviad!
- ¡no desvíes!
- ¡no desviéis!
- desviado
- desviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for desviar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afkeren | apartarse | |
aftakken | bifurcación; ramal; ramificación | |
afwenden | apartar; evitar | |
afweren | defender; defenderse | |
vertakken | bifurcación; ramal; ramificación | |
weren | defender; defenderse | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afkeren | apartar; apartarse; desviar; volver la espalda | |
aftakken | desviar; dividirse; ramificarse; separarse | |
afwenden | apartar; apartarse; desviar; volver la espalda | apartar; distraer; parar; volver; volverse |
afweren | desviar; parar | defender |
doorverbinden | desviar | comunicar; conectar; ligar; transferencia; unir; vincular |
omleggen | cercar; desviar; rodear | |
omleiden | desviar | redirigir |
pareren | desviar; parar | |
vertakken | desviar; dividirse; ramificarse; separarse | |
weren | desviar; parar | defender; evitar; prevenir |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
doorverbinden | desvío de llamadas |
Synonyms for "desviar":
Wiktionary Translations for desviar:
desviar
Cross Translation:
verb
-
het uitzetten van een alternatief pad rondom een ontoegankelijk deel van de weg
-
(overgankelijk)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desviar | → omleiden | ↔ detour — transitive: to direct or send on a detour |
• desviar | → verstrooien | ↔ scatter — physics: to deflect |
• desviar | → afslaan; afwijken | ↔ dévier — Se détourner, être détourné de sa direction. |
desviarse:
-
desviarse (hacerse a un lado; estar oblicuo)
uitwijken; uit de weg gaan-
uitwijken verb
-
uit de weg gaan verb (ga uit de weg, gaat uit de weg, ging uit de weg, gingen uit de weg, gingen uit de weg)
-
-
desviarse (extenderse)
-
desviarse (huir de un pais)
-
desviarse (evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado)
-
desviarse (derivar; descartar)
Conjugations for desviarse:
presente
- me desvío
- te desvías
- se desvía
- nos desviamos
- os desviáis
- se desvían
imperfecto
- me desviaba
- te desviabas
- se desviaba
- nos desviábamos
- os desviabais
- se desviaban
indefinido
- me desvié
- te desviaste
- se desvió
- nos desviamos
- os desviasteis
- se desviaron
fut. de ind.
- me desviaré
- te desviarás
- se desviará
- nos desviaremos
- os desviaréis
- se desviarán
condic.
- me desviaría
- te desviarías
- se desviaría
- nos desviaríamos
- os desviaríais
- se desviarían
pres. de subj.
- que me desvíe
- que te desvíes
- que se desvíe
- que nos desviemos
- que os desviéis
- que se desvíen
imp. de subj.
- que me desviara
- que te desviaras
- que se desviara
- que nos desviáramos
- que os desviarais
- que se desviaran
miscelánea
- ¡desvíate!
- ¡desviaos!
- ¡no te desvíes!
- ¡no os desviéis!
- desviado
- desviándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for desviarse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afdrijven | aborto provocado | |
afdwalen | aberración; desviación | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afdrijven | derivar; descartar; desviarse | |
afdwalen | desviarse; extenderse | |
uit de weg gaan | desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado | disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse de; esquivar a alguien; evadir; evadirse de; evitar; rehuir; sortear |
uit een land wijken | desviarse; huir de un pais | |
uitweiden | desviarse; extenderse | hablar largo y tendido |
uitwijken | desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; huir de un pais | apartarse; buscar refugio; escapar; esconderse; evadir; hacerse a un lado; ponerse a cubierto; refugiarse |
uitwijken voor iets | apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear | |
verlijeren | derivar; descartar; desviarse | |
wraken | derivar; descartar; desviarse |
Synonyms for "desviarse":
External Machine Translations: