Spanish

Detailed Translations for motivo from Spanish to Swedish

motivo:

motivo [el ~] noun

  1. el motivo (razón; causa)
    anledning; orsak; grund
  2. el motivo (diseño; patrón; dibujo)
    formgivning; design
  3. el motivo (motivación; razón; causa; explicación; argumento)
    grund; motiv; orsak
  4. el motivo (causa; razón)
    orsak; sak
  5. el motivo (causa directo)
  6. el motivo (causa; razón; origen)

Translation Matrix for motivo:

NounRelated TranslationsOther Translations
anledning causa; motivo; razón
anstiftning causa; motivo; origen; razón
design dibujo; diseño; motivo; patrón composición; diseño
direkt orsak causa directo; motivo
formgivning dibujo; diseño; motivo; patrón diseño y modelo
grund argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón base; cimientos; fondo; fundamento; suelo; terreno; tierra
motiv argumento; causa; explicación; motivación; motivo; razón bases; motivos; puntos de partida
orsak argumento; causa; causa directo; explicación; motivación; motivo; razón
sak causa; motivo; razón asunto; cosa; cuestión; materia de discusión; objeto de discusión; sustancia; tema; tópico
ModifierRelated TranslationsOther Translations
grund poco profundo; vadeable

Synonyms for "motivo":


Wiktionary Translations for motivo:


Cross Translation:
FromToVia
motivo motiv motive — a cause to commit a crime
motivo motiv Motiv — der Anreiz oder Grund für eine Handlung, speziell für eine Straftat
motivo anledning Anlass — Beweggrund oder Ursache
motivo motiv motif — Ce qui pousse à agir, parler de tout élément conscient considérer comme entrant dans la détermination d’un acte volontaire.
motivo skäl; orsak; grund raison — Sujet, cause, motif

motivo form of motivar:

motivar verb

  1. motivar (alentar; levantar; apoyar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verb (motiverar, motiverade, motiverat)
  2. motivar (animar; incentivar; arrancar; )
    driva på
    • driva på verb (driver på, drev på, drivit på)
  3. motivar (incitar a; estimular; soportar; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verb (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verb (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  4. motivar (instigar; excitar; estimular; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verb (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verb (driver på, drev på, drivit på)
  5. motivar (encender; incitar; animar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verb (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  6. motivar (estimular; animar; incentivar; )
    stimulera
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  7. motivar (causar; originar; producir; ocasionar)
    åstadkomma; föranleda; få till stånd
    • åstadkomma verb (åstadkommer, åstadkomm, åstadkommit)
    • föranleda verb (föranleder, föranledde, föranlett)
    • få till stånd verb (får till stånd, fick till stånd, fått till stånd)
  8. motivar
    övertala
    • övertala verb (övertalar, övertalade, övertalat)

Conjugations for motivar:

presente
  1. motivo
  2. motivas
  3. motiva
  4. motivamos
  5. motiváis
  6. motivan
imperfecto
  1. motivaba
  2. motivabas
  3. motivaba
  4. motivábamos
  5. motivabais
  6. motivaban
indefinido
  1. motivé
  2. motivaste
  3. motivó
  4. motivamos
  5. motivasteis
  6. motivaron
fut. de ind.
  1. motivaré
  2. motivarás
  3. motivará
  4. motivaremos
  5. motivaréis
  6. motivarán
condic.
  1. motivaría
  2. motivarías
  3. motivaría
  4. motivaríamos
  5. motivaríais
  6. motivarían
pres. de subj.
  1. que motive
  2. que motives
  3. que motive
  4. que motivemos
  5. que motivéis
  6. que motiven
imp. de subj.
  1. que motivara
  2. que motivaras
  3. que motivara
  4. que motiváramos
  5. que motivarais
  6. que motivaran
miscelánea
  1. ¡motiva!
  2. ¡motivad!
  3. ¡no motives!
  4. ¡no motivéis!
  5. motivado
  6. motivando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for motivar:

NounRelated TranslationsOther Translations
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
VerbRelated TranslationsOther Translations
driva på alentar; animar; apuntalar; arrancar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
få till stånd causar; motivar; ocasionar; originar; producir
föranleda causar; motivar; ocasionar; originar; producir componer; confeccionar; ganar; inducir; plasmar; realizar; remendar; reparar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
påskynda aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acelerar; adelantar el trabajo; anticipar; apresurar; levantar de automóvil; promover
skjuta på aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar acañonear; aplazar; bombardear; cañonear; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; disparar a; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; tirar a
stimulera animar; apoyar; avivar; encender; engendrar; entornar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; instigar; motivar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; ovacionar; promocionar; provocar
uppmana animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar aconsejar; exhortar; requerir
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; caldear; calzar; desafiar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; excitar; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; calmar; desplazar hacia delante; entusiasmar; envalentonar; estimular; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incitar; instigar; ovacionar; pretextar; provocar; sosegar; tranquilizar
åstadkomma causar; motivar; ocasionar; originar; producir acumular; acumularse; apilar; componer; confeccionar; desarrollar; ejecutar; explotar; ganar; hacer realidad; plasmar; realizar; remendar; reparar
övertala motivar convencer; hacer cambiar de idea; hacer cambiar de opinión; hacer cambiar de parecer; persuadir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Wiktionary Translations for motivar:


Cross Translation:
FromToVia
motivar motivera motivate — to encourage
motivar sporra spur — to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive
motivar rättfärdiga rechtvaardigen — onderbouwen volgens bepaalde ethische beginselen
motivar liva upp; stimulera ermunternjemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen
motivar uppmuntra ermunternjemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren
motivar grunda; instifta fonderasseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements.

Related Translations for motivo