Spanish
Detailed Translations for llamar a la puerta from Spanish to Swedish
llamar a la puerta:
-
llamar a la puerta (llamar)
-
llamar a la puerta (golpear; palpitar con fuerza)
Conjugations for llamar a la puerta:
presente
- llamo a la puerta
- llamas a la puerta
- llama a la puerta
- llamamos a la puerta
- llamáis a la puerta
- llaman a la puerta
imperfecto
- llamaba a la puerta
- llamabas a la puerta
- llamaba a la puerta
- llamábamos a la puerta
- llamabais a la puerta
- llamaban a la puerta
indefinido
- llamé a la puerta
- llamaste a la puerta
- llamó a la puerta
- llamamos a la puerta
- llamasteis a la puerta
- llamaron a la puerta
fut. de ind.
- llamaré a la puerta
- llamarás a la puerta
- llamará a la puerta
- llamaremos a la puerta
- llamaréis a la puerta
- llamarán a la puerta
condic.
- llamaría a la puerta
- llamarías a la puerta
- llamaría a la puerta
- llamaríamos a la puerta
- llamaríais a la puerta
- llamarían a la puerta
pres. de subj.
- que llame a la puerta
- que llames a la puerta
- que llame a la puerta
- que llamemos a la puerta
- que llaméis a la puerta
- que llamen a la puerta
imp. de subj.
- que llamara a la puerta
- que llamaras a la puerta
- que llamara a la puerta
- que llamáramos a la puerta
- que llamarais a la puerta
- que llamaran a la puerta
miscelánea
- ¡llama! a la puerta
- ¡llamad! a la puerta
- ¡no llames! a la puerta
- ¡no llaméis! a la puerta
- llamado a la puerta
- llamando a la puerta
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el llamar a la puerta (llamar; tocar el timbre)
-
el llamar a la puerta
Translation Matrix for llamar a la puerta:
Noun | Related Translations | Other Translations |
klockringning | llamar; llamar a la puerta; tocar el timbre | |
knacka på | llamar a la puerta | dar golpecitos; golpear; golpear suavemente |
ringa | llamada; telefonazo | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
knacka på | chocar contra; dar contra | |
ringa | llamar; llamar a la puerta | arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; brincar; brindar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; hacer sonar; hormiguear; llamar; llamar por teléfono; marcar; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; telefonear; tintinear; traquetear; trincar |
ringa på dörren | llamar; llamar a la puerta | |
snudda vid | golpear; llamar a la puerta; palpitar con fuerza | alterar; fomentar; interrumpir; perturbar; rozar; trastornar |
Other | Related Translations | Other Translations |
ringa | marcar | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ringa | minúsculo |
External Machine Translations: