Summary
French to German: more detail...
-
déplacer:
- versetzen; verschieben; umstellen; verlegen; verstellen; rücken; zusammenrücken; sichversetzen; setzen; verrücken; einrücken; aufrücken; zur Seite rücken; verschleppen; wegbewegen; etwas umstellen; bewegen; transportieren; befördern; übertragen; den Standort verändern; überführen; umsetzen; transponieren
- se déplacer:
-
Wiktionary:
- se déplacer → bewegen
- déplacer → verschieben, umstellen, verrücken, verlagern, kündigen, versetzen, ausweichen, entfernen, rücken, fortbewegen, umsetzen
- déplacer → bewegen, umstellen, umsetzen
French
Detailed Translations for se déplacer from French to German
déplacer:
déplacer verb (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, déplacent, déplaçais, déplaçait, déplacions, déplaciez, déplaçaient, déplaçai, déplaças, déplaça, déplaçâmes, déplaçâtes, déplacèrent, déplacerai, déplaceras, déplacera, déplacerons, déplacerez, déplaceront)
-
déplacer (repousser; pousser)
versetzen; verschieben; umstellen; verlegen; verstellen; rücken; zusammenrücken; sichversetzen; setzen; verrücken; einrücken; aufrücken; zur Seite rücken-
zusammenrücken verb (rücke zusammen, rückst zusammen, rückt zusammen, rückte zusammen, rücktet zusammen, zusammengerückt)
-
sichversetzen verb
-
zur Seite rücken verb (rücke zur Seite, rückst zur Seite, rückt zur Seite, rückte zur Seite, rücktet zur Seite, zur Seite gerückt)
-
déplacer (transférer; transposer)
verschieben; verlegen; verstellen; verrücken; verschleppen-
verschleppen verb (verschleppe, verschleppst, verschleppt, verschleppte, verschlepptet, verschleppt)
-
déplacer
wegbewegen-
wegbewegen verb
-
-
déplacer
etwas umstellen; verschieben; verrücken; verstellen; zur Seite rücken-
etwas umstellen verb
-
zur Seite rücken verb (rücke zur Seite, rückst zur Seite, rückt zur Seite, rückte zur Seite, rücktet zur Seite, zur Seite gerückt)
-
-
déplacer
-
déplacer
-
déplacer (transporter)
transportieren; befördern; übertragen-
transportieren verb (transportiere, transportierst, transportiert, transportierte, transportiertet, transportiert)
-
-
déplacer (changer de poste; transférer)
-
déplacer (transférer; muter)
Conjugations for déplacer:
Présent
- déplace
- déplaces
- déplace
- déplaçons
- déplacez
- déplacent
imparfait
- déplaçais
- déplaçais
- déplaçait
- déplacions
- déplaciez
- déplaçaient
passé simple
- déplaçai
- déplaças
- déplaça
- déplaçâmes
- déplaçâtes
- déplacèrent
futur simple
- déplacerai
- déplaceras
- déplacera
- déplacerons
- déplacerez
- déplaceront
subjonctif présent
- que je déplace
- que tu déplaces
- qu'il déplace
- que nous déplacions
- que vous déplaciez
- qu'ils déplacent
conditionnel présent
- déplacerais
- déplacerais
- déplacerait
- déplacerions
- déplaceriez
- déplaceraient
passé composé
- ai déplacé
- as déplacé
- a déplacé
- avons déplacé
- avez déplacé
- ont déplacé
divers
- déplace!
- déplacez!
- déplaçons!
- déplacé
- déplaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for déplacer:
Synonyms for "déplacer":
Wiktionary Translations for déplacer:
déplacer
Cross Translation:
verb
déplacer
-
Prendre quelque chose et le placer ailleurs.
- déplacer → verschieben; umstellen; verrücken; verlagern
-
Déplacer quelqu’un.
- déplacer → kündigen
-
Déplacer un fonctionnaire.
- déplacer → versetzen
-
Déplacer la question.
- déplacer → ausweichen
-
Changer de place.
- déplacer → entfernen
verb
-
Hilfsverb haben: die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben
-
von einem Ort zum anderen bewegen[2]
-
an einen anderen Platz bringen
-
reflexiv: sich an einen anderen Sitzplatz begeben
-
etwas von einem an einen anderen Ort bewegen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• déplacer | → bewegen | ↔ move — to cause to change place or posture; to set in motion |
• déplacer | → umsetzen | ↔ transplant — resettle or relocate (something) |
se déplacer:
-
se déplacer (bouger)
-
se déplacer (mettre en mouvement; bouger; remuer; actionner)
Translation Matrix for se déplacer:
Verb | Related Translations | Other Translations |
bewegen | actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer | actionner; agiter; atteindre; attiser; battre; battre qn; bouger; brouiller; concerner; déplacer; fatiguer; frapper qn; gifler qn; manier; manoeuvrer; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; regarder; remuer; s'agir de; se mouvoir; tabasser qn; taper qn; toucher; toucher légèrement; tourner; émouvoir |
in Bewegung bringen | actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer | |
rühren | actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer | actionner; adoucir; agiter; amollir; atteindre; attendrir; battre; battre qn; bouger; concerner; faire une saut à; frapper qn; gifler qn; influencer; mixer; mélanger; radoucir; regarder; remuer; s'agir de; s'attendrir; se mouvoir; se ramollir; se rapporter à; tabasser qn; taper qn; toucher; émotionner; émouvoir |
sich regen | actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer | |
wegbegeben | bouger; se déplacer |
Wiktionary Translations for se déplacer:
se déplacer
Cross Translation:
-
-
- se déplacer → bewegen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se déplacer | → bewegen | ↔ move — to change place or posture; to go |