Summary
French to German:   more detail...
  1. exempter:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for exempter from French to German

exempter:

exempter verb (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, )

  1. exempter (mettre en liberté; libérer; lâcher; )
    entlassen; erlösen; befreien; freigeben; freilassen; freimachen
    • entlassen verb (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • erlösen verb (erlöse, erlöst, erlöste, erlöstet, erlöst)
    • befreien verb (befreie, befreist, befreit, befreite, befreitet, befreit)
    • freigeben verb (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • freilassen verb (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • freimachen verb (mache frei, machst frei, macht frei, machte frei, machtet frei, freigemacht)
  2. exempter (soulager; relâcher; libérer; lâcher; laisser libre)
    erlösen; freimachen; sich von einer Last

Conjugations for exempter:

Présent
  1. exempte
  2. exemptes
  3. exempte
  4. exemptons
  5. exemptez
  6. exemptent
imparfait
  1. exemptais
  2. exemptais
  3. exemptait
  4. exemptions
  5. exemptiez
  6. exemptaient
passé simple
  1. exemptai
  2. exemptas
  3. exempta
  4. exemptâmes
  5. exemptâtes
  6. exemptèrent
futur simple
  1. exempterai
  2. exempteras
  3. exemptera
  4. exempterons
  5. exempterez
  6. exempteront
subjonctif présent
  1. que j'exempte
  2. que tu exemptes
  3. qu'il exempte
  4. que nous exemptions
  5. que vous exemptiez
  6. qu'ils exemptent
conditionnel présent
  1. exempterais
  2. exempterais
  3. exempterait
  4. exempterions
  5. exempteriez
  6. exempteraient
passé composé
  1. ai exempté
  2. as exempté
  3. a exempté
  4. avons exempté
  5. avez exempté
  6. ont exempté
divers
  1. exempte!
  2. exemptez!
  3. exemptons!
  4. exempté
  5. exemptant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for exempter:

VerbRelated TranslationsOther Translations
befreien affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; débarrasser; débarrasser de; défaire de; dégager; délester; délivrer; dépêter de; désencombrer; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de
entlassen affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager accorder un congé; affranchir; amnistier; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; dispenser de; débaucher; décharger; dégager; dégommer; démettre; démobiliser; désencombrer; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter dehors; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; licencier; mettre au rancart; mettre en liberté; mettre sur le pavé; obliger quelqu'un à prendre son congé; relâcher; renvoyer; être démobilisé
erlösen affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; dégager; délivrer; désencombrer; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté; sauver
freigeben affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager accorder un congé; affranchir; congédier; déboutonner; dégager; dénouer; désencombrer; déverrouiller; frayer; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; ouvrir; partager; publier; rendre accessible; rendre disponible; rendre public; révéler; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler
freilassen affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager accepter; accorder; accorder un congé; acquiescer; admettre; affranchir; amnistier; autoriser; briser; concéder; congédier; dégager; déroger; désencombrer; interrompre; laisser aller; laisser en blanc; laisser libre; laisser ouvert; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; permettre; rompre; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; tolérer; transgresser
freimachen affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; dégager; dénuder; désencombrer; déshabiller; dévêtir; enlever; faire du strip-tease; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté; mettre à nu; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; timbrer; ôter
sich von einer Last exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; soulager
ModifierRelated TranslationsOther Translations
entlassen renvoyé

Synonyms for "exempter":


Wiktionary Translations for exempter:

exempter
verb
  1. rendre exempt, affranchir de quelque chose.

External Machine Translations: